insanity

You know what the definition of insanity is, baby?
Tu connais la définition de la folie, chéri ?
Do you have any problem with insanity in your family?
Y a-t-il des problèmes de démence dans ta famille ?
General, I will not be party to this insanity!
Général, je ne serai pas partie à cette folie !
Now, we can leave this insanity, go back to our lives.
Maintenant, on peut quitter cette folie, et retourner à nos vies.
So, I've been thinking that we could plead insanity.
Alors donc, j'ai pensé que nous pourrions plaider la folie.
You will glide through this ocean of insanity.
Vous naviguerez à travers cet océan de folie.
There is a difference between recklessness and insanity.
Il y a une différence entre insouciance et démence.
Well, there's no insanity in my family.
Eh bien, il n'y a pas de folie dans ma famille.
Doesn't that strike you as a form of insanity?
Cela ne vous frappe-t-il pas comme une forme de folie ?
You know, talking to yourself is a sign of insanity.
Se parler à soi-même, c'est un signe de folie.
Love is like this temporary form of insanity, isn't it?
L'amour est une forme temporaire de folie, non ?
I wonder why they didn't plead insanity.
Je me demande pourquoi ils n'ont pas plaidé la folie.
It wasn't insanity that drove him to that, Dad.
Ce n'est pas la folie qui l'a conduit à ça, papa.
We need a night off from your insanity.
On a besoin d'une soirée loin de ta démence.
Plead insanity. You'll have no trouble convincing a jury.
Plaide la folie. Tu n'auras aucun mal à convaincre un jury.
Thank you for coming, and thank you for braving the insanity.
Merci d'être venus, et merci de... braver la folie ambiante.
Why didn't you let your lawyer plead temporary insanity?
Pourquoi ne pas avoir laissé votre avocat plaider la folie passagère ?
I don't suffer from insanity - I enjoy it!
Je ne souffre pas de démence - j'en jouis !
Look... there's a fine line between love and insanity.
Écoute... il y a une ligne claire entre l'amour et la folie.
No, it's really some kind of temporary insanity.
Non, c'est vraiment une sorte de folie passagère.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire