insalubrité

Eau froide et insalubrité totale.
Cold water and total squalor.
Ces causes peuvent inclure de fréquentes maladies dues à l’insalubrité de l’environnement, ou de mauvaises pratiques d’allaitement et de sevrage.
These might include frequent illness due to an unhealthy environment, or poor breastfeeding and weaning practices.
Ce programme vise les secteurs de la distribution de l’eau potable, de l’éducation, de l’électricité et de la lutte contre l’insalubrité.
The programme is focused on the distribution of drinking water, education, electricity and combating unhealthy living conditions.
Dans les camps installés sur le continent, les conditions demeurent déplorables et cette année, trois camps qui avaient été fermés pour des raisons d’insalubrité ont été rouverts pour pallier la pénurie de logement, sans amélioration notable des conditions.
Conditions in mainland camps remain poor and this year, three camps that had previously been shut because they were deemed uninhabitable, were reopened due to lack of accommodation with no substantial improvement in conditions.
Au Mali, la mairie de Kayes avait débuté en 2004 avec le concours de la communauté d’Evry (France) et de l’ambassade de France un vaste programme de réalisation de puisards afin de lutter contre l’insalubrité publique importante de la ville.
In Mali, in 2004, the Kayes municipal authorities had started a huge sump building programme with the assistance of the municipality of Evry (France) and the French Embassy, in order to combat the extensive public unhygienic conditions in the town.
L’insalubrité et la surpopulation dans les étables sont des facteurs de risque.
Unsanitary conditions and over-crowded stables are risk factors.
Cette crise du logement se décompose en plusieurs composantes : insuffisance quantitative du logement social, « mal logement » et insalubrité.
This housing crisis can be broken down into several components: inadequate supply of social housing, poor housing, and insalubrious housing.
Le Procureur général a averti du risque de violation des droits de l'homme dans les établissements pénitentiaires du pays du fait des problèmes résultant du surpeuplement extrême de ces établissements, de leur insalubrité et de l'usage du régime cellulaire.
The Procurator-General has issued warnings regarding the risk of human rights violations in the country's prisons, caused by problems resulting from extreme overcrowding, unhealthy sanitary conditions and solitary confinement.
Près d’un million de réfugiés rohingyas vivent dans des conditions de promiscuité et d’insalubrité inquiétantes au Bangladesh, et des centaines continuent d’arriver chaque semaine.
Hundreds of Rohingya refugees are still arriving every week in Bangladesh, joining close to a million already living in severely crowded and unhealthy conditions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté