Contact us by phone to cancel or inquire about a cancellation.
Contactez-nous par téléphone pour annuler ou vous renseigner sur une annulation.
For departures in other cities, please inquire after the booking.
Pour les départs dans d'autres villes, veuillez vous renseigner après la réservation.
Welcome to inquire more from us or visit our factory!
Bienvenue pour en savoir plus sur nous ou visiter notre usine !
Sandow goes on to inquire how Ramanujan gets money for food.
Sandow continue pour s'enquérir comment Ramanujan obtient l'argent pour la nourriture.
If you are interested in, please inquire us asap.
Si vous êtes intéressé, veuillez nous contacter dès que possible.
Feel free to inquire about this ODF price.
Ne hésitez pas à vous renseigner sur ce prix ODF.
Feel free to inquire about this PLC Mini splitter price.
Ne hésitez pas à vous renseigner sur ce PLC Mini prix diviseur.
Feel free to inquire about this Mini PLC splitter price.
Ne hésitez pas à vous renseigner sur ce prix répartiteur Mini PLC.
Feel free to inquire about this FTTH PLC splitter price.
Ne hésitez pas à vous renseigner sur ce prix diviseur FTTH PLC.
Please inquire with the museum for reservations and pricing.
Veuillez vous renseigner auprès du musée pour les réservations et les prix.
Feel free to inquire about this FTTH PLC splitter price.
Ne hésitez pas à vous renseigner sur ce FTTH splitter PLC prix.
Welcome to inquire anytime freely, thank you very much!
Accueil à s'enquérir n'importe quand librement, merci beaucoup !
I will talk to the priest tomorrow and inquire.
Je vais parler au prêtre demain et me renseigner.
We invite you to inquire about possible reception fees.
Nous vous invitons à vous renseigner sur d'éventuels frais de réception.
Message: * Hello, I would like to inquire more about this listing.
Message : * Bonjour, j'aimerais en savoir plus sur cette annonce.
Please contact us to inquire about this option.
S’il vous plait contactez nous pour se renseigner sur cette option.
Please inquire with your local Rosco representative or Distributor.
Veuillez vous renseigner auprès de votre représentant ou distributeur Rosco local.
Feel free to inquire about this FTTH cassette splitter price.
Ne hésitez pas à vous renseigner sur cette cassette FTTH prix du séparateur.
Now may I inquire as to your client's name?
Maintenant puis-je demander quant au nom de votre client ?
Message: * Hello, I would like to inquire more about this listing.
Message : * Bonjour, je voudrais en savoir plus sur cette liste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X