inquiéter

Il n'a pas été inquiété de son bonheur du tout.
He was not worried about her happiness at all.
Mais quand il n'est pas revenu, je me suis inquiété.
But when he didn't come back, I got worried.
Cependant, le long voyage à la salle de bains m'a inquiété.
However, the long trip to the bathroom worried me.
On s'est pas inquiété, mais les systèmes étaient mieux protégés.
We didn't worry, but systems were better protected.
Pourquoi devriez-vous être inquiété de la popularité de lien ?
Why should you be worried about link popularity?
Son sixième sens l'a inquiété et donc il m'a appelé
His sixth sense made him worried, so he called me.
C'est exactement ce qui a inquiété Henry, d'accord ?
This is exactly what Henry was worried about, okay?
Vous êtes-vous inquiété quand elle n'est pas rentrée la nuit dernière ?
Were you worried when she didn't come home last night?
Je sais, mais cela ne vous a guère inquiété jusqu'à présent.
I know, but that hasn't worried you till now.
Tu ne voudrais pas que je sois inquiété par toi.
You don't want me to have to worry about you.
Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.
Today, no political leader is bothered because of his political affiliation.
Je suis sûr que notre mère vous a inquiété.
I'm sure our mother has worried you.
J'ai été inquiété des racines nouvelles n'obtenant pas assez d'humidité.
I was worried about the brand new roots not getting enough moisture.
Si je vous parle, je ne serai pas inquiété ?
If I talk to you, I won't get in trouble?
Tout récemment, on s'est inquiété du recours excessif à ces réunions.
Most recently, concern was expressed about the excessive recourse to such meetings.
Vous savez, vous nous avez tous assez inquiété pendant un moment.
You know, you had us all pretty worried there for a while.
Il s'est inquiété de l'évolution de l'APD et de l'IED.
He expressed concern regarding trends in ODA and FDI flows.
À vrai dire, ça m'a un peu inquiété.
To tell you the truth, it worried me a little.
J'ai vu la vie différemment, et... ça m'a inquiété.
I began to see life differently, and... it really concerned me.
Quand elle n'a pas répondu, je me suis inquiété.
When she didn't answer, I got worried.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar