inquiéter

Lorsque l’on m’y conduisit, les autres prisonniers s’inquiétèrent.
When I was taken there, the others became afraid.
Ces opérations, qui inquiétèrent vivement l'opinion internationale, s'inscrivaient dans la guerre totale qu'avaient décidé de se livrer les deux pays concernés.
These operations, which worried the international opinion highly, fitted in the all-out war which the two countries concerned had decided to deliver.
Une impression d'entités maléfiques s'agitant dans des lieux sombres, comme les bruits auxquels s'attend un prisonnier la nuit dans son cachot, inquiétèrent les hommes et les nations.
A sense of evil things stirring in dark places, like the sounds which a prisoner in a dungeon awaits at night, disquietened men and nations.
Une impression d’entités maléfiques s’agitant dans des lieux sombres, comme les bruits auxquels s’attend un prisonnier la nuit dans son cachot, inquiétèrent les hommes et les nations.
A sense of evil things stirring in dark places, like the sounds which a prisoner in a dungeon awaits at night, disquietened men and nations.
La réputation de coureur de jupons d'Edward et les exemples de comportements imprudents durant les années 1920 et 1930 inquiétèrent le Premier ministre britannique Stanley Baldwin, le roi George V et les personnes proches du prince.
Edward's womanising and reckless behaviour during the 1920s and 1930s worried Prime Minister Stanley Baldwin, King George V, and those close to the prince.
La chose la plus triste qui se soit jamais produite sur la planète fut que des êtres humains grossiers, insensibles et irréfléchis, de même que les dirigeants du peuple, s’inquiétèrent pour leur subsistance.
The saddest thing ever to happen on this planet is that uncouth, unfeeling and unthinking human beings, and leaders of the people, worried about their livelihoods.
Lorsque les gardes s’inquiétèrent des sanctions qui seraient prises contre eux pour s’être endormis à leur poste, les principaux des Juifs leur promirent d’apaiser le gouverneur et de faire le nécessaire pour qu’ils n’aient pas d’ennuis.
And when the guard inquired what should be done with them for sleeping at their post, the priests and elders said that they would persuade the governor and save them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar