inopérable

Dans l'éventualité d'un accès non autorisé, cette console deviendra inopérable.
In the event of unauthorized access, this console will become inoperable.
Je pense que cela va être inopérable et inapplicable.
I suggest that will be inoperable and unenforceable.
Selon le médecin, c'est une tumeur inopérable.
The doctors say it's a tumour they can't operate on.
J'ai une 2 e et 3e opinion, ils disent que c'est inopérable.
I got a second and third opinion, and they all say it's inoperable.
Bien qu'entièrement décoratif et complètement inopérable, ils donnent à l'extérieur de la maison une étincelle supplémentaire.
Though fully decorative and completely inoperable, they give the home's exterior an extra spark.
Ils disent que c'est inopérable.
They say it's inoperable.
Selon ses docteurs, elle est inopérable.
Her doctors say it is inoperable.
De ce que je vois, ça a l'air inopérable vu où c'est situé.
From what I can see, it looks like it's inoperable from where it's located.
Elle est située dans une zone inopérable.
In this area we can not operate.
Je t'ai dit que c'était inopérable.
Amy, I am telling you, it is unrescetable.
Elle se trouve dans une zone inopérable.
In this area we can not operate.
L'âme est inopérable.
You can't operate on the soul.
Puis, en octobre 1995, une tempête cataclysmique frappa violemment mon bateau et le rendit presque inopérable.
Then in October 1995, my ship was violently hit by a cataclysmic tempest, rendering it nearly inoperable.
Elle avait une tumeur cérébrale inopérable et son état s'était vite détérioré durant la semaine avant son arrivée.
She had an inoperable brain tumor, and her decline had really accelerated in the week before she came to us.
L’affaire concernait deux femmes californiennes gravement malades, Angel Raich, qui a une tumeur au cerveau inopérable, et Diane Monson, qui souffre de douleurs dorsales sévères.
The case concerned two seriously ill Californian women, Angel Raich, who has an inoperable brain tumour, and Diane Monson, who suffers from severe back pain.
Ou un module indépendant du système de freinage, qui dissipe de l’énergie cinétique en chauffant les rails, est inopérable, si ce système est indépendant du frein dynamique.
This approval requires compliance with the procedures specified in the approved production organisation exposition, and
Ou un module indépendant du système de freinage, qui dissipe de l’énergie cinétique en chauffant les rails, est inopérable, si ce système est indépendant du frein dynamique.
Or one independent module of the braking system, which dissipates kinetic energy through heating the rails, is inoperable, if this system is independent of the dynamic brake.
Je dis juste que même si ça marche, c'est seulement une dose, et comme vous l'avez dit, si la tumeur est inopérable ça vous donne que du temps.
I'm just saying even if this does work, it's only one dose, and, as you said, if-if the tumor is inoperable, then it only gives you time.
L’affaire avait été portée devant les tribunaux en 2002 par Angel Raich, souffrant d’une tumeur au cerveau inopérable ainsi que d’autres problèmes de santé et par Diane Monson,souffrant douleurs sévères au dos.
The lawsuit was brought in 2002 by Angel Raich, who has an inoperable brain tumour and other medical problems, and Diane Monson, who suffers from severe back pain.
Walter a reçu un diagnostic de cancer du poumon inopérable.
Walter was diagnosed with inoperable lung cancer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer