Laythe is the innermost of the five natural satellites of Jool.
Laythe est le premier des cinq satellites naturels de Jool.
You know that this is your innermost Self.
Vous savez que cela est votre Moi le plus intime.
Would you like me to read your innermost thoughts?
Voudriez-vous que je lise vos pensées les plus profondes ?
This gave us access suddenly to their innermost thoughts.
Ça nous donnait subitement accès à leurs pensées les plus intimes.
He could express the innermost sensation of an atmosphere of a remote place.
Il pouvait exprimer la sensation intime d’une atmosphère d’un lieu lointain.
This is the root of compassion that grows in your innermost heart.
C'est la racine de la compassion qui grandit au plus intime de votre cœur.
People don't like to speak about their innermost feelings.
Les gens n'aiment pas déballer leur monde intime.
In their innermost hearts, they must still be in love with each other.
Au plus profond de leur cœur, ils doivent encore s'aimer.
Now David and his men were abiding in the innermost parts of the cave.
David et ses gens étaient au fond de la caverne.
I've had to struggle with my innermost beliefs to be your friend, Sarah.
J'ai dû lutter contre mes convictions les plus intimes pour être ton amie, Sarah.
The innermost one was made of solid gold of the best quality.
Celui qui était le plus enfermé était fait d’or massif de la meilleure qualité.
The soul is the deepest part of us, our spirit and innermost being.
L'âme est la dimension la plus profonde de notre être intérieur.
My innermost being cannot be reduced to a tendency or even a habit.
Mon être profond ne peut se réduire à une tendance, ni même à une pratique.
In our innermost essence we are indestructible; therefore man is also called 'Nara'.
Nous sommes indestructibles en notre essence la plus profonde ; dès lors l'homme est aussi appelé Nara.
Or maybe, my innermost won't let me do it?
À moins que, sait-on jamais, un dernier réflexe sacré ne s'interpose ?
I mean, just, you know, put my innermost feelings and thoughts on paper.
Pour lui exprimer... mes sentiments et mes pensées les plus intimes.
It is in the innermost self that freedom opens up or closes itself to love.
C'est au plus profond de la personne que la liberté s'ouvre et se ferme à l'amour.
You need to be willing to expose your innermost thoughts to an audience of thousands.
Vous devez être prêt à exposer vos pensées les plus intimes devant un public de milliers de personnes.
Mystery Europe takes you to the heart of Europe and reveals to you its innermost secrets.
Mystery Europe vous emmène au cœur de l'Europe et vous révèle ses secrets les plus profonds.
Dear one, allow yourself to knowingly be more open with Me, for I know your innermost thoughts.
Cher petit, laisse-toi être consciemment plus ouvert avec Moi, car Je connais tes pensées les plus intimes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté