ingratitude

Seul l’oubli et l’ingratitude ont fait du Bosphore une frontière.
Obscurity and ingratitude turned the Bosporus into a border.
Oh, emmenez-le. Lui et son ingratitude.
Oh, take him and his ingratitude.
Elle enregistre les deux son ingratitude à Ariadne, et l'ingratitude de son pays à lui.
It records both his ingratitude to Ariadne, and the ingratitude of his country to him.
Son ingratitude est sans bornes.
His ingratitude is never at an end.
Les hommes sont d'une ingratitude !
Men can be so heartless!
Il se casse le coeur de la douleur, quand je viens à la connaissance de telle ingratitude.
The heart breaks me from the pain, when I come to knowledge of such ingratitude.
Mon Coeur est repayé seulement avec ingratitude et négligence de la part des âmes qui vivent dans le monde.
My Heart is repaid only with ingratitude and carelessness from the souls that you/they live in the world.
On crée des problèmes. Quelle ingratitude.
And what we do to show our appreciation?
Quelle ingratitude.
That's gratitude for you.
Quelle ingratitude.
There's gratitude for you.
Oh, quelle ingratitude !
There's gratitude for you.
Quelle ingratitude !
After all I've done for you.
- Quelle ingratitude !
I suppose that's the thanks I get for trying to help ya?
Ils condamnent avec ingratitude, au nom de la rationalité économique, les bons gardiens irrationnels sans lequel le pouvoir de cette rationalité économique s'écroulerait.
They condemn with ingratitude, in the name of economic rationality, the good irrational guardians without whom the power of this economic rationality would collapse.
Au lieu de nous traiter comme nous le méritions et de nous condamner, il supporte inlassablement notre faiblesse et notre ignorance, notre ingratitude et notre obstination.
Year after year He has borne with our weakness and ignorance, with our ingratitude and waywardness.
Il est pressé par la foule, abasourdi par les cris des soldats, brûlant des plaies de la flagellation, au comble de l’amertume intérieure à cause de l’immense ingratitude humaine.
He is hemmed in by the crowd, dazed by the screaming of the soldiers, smarting from the wounds inflicted at his flogging, grief-stricken at the depths of human ingratitude.
Il n’est pas de date plus inadéquate pour semer le poison de prétendues offenses, qui constitueraient avant tout une déni de notre histoire et une ingratitude envers le Mexique et son peuple.
No date could be more inappropriate for spreading the poison of alleged offenses which would be, more than anything else, a negation of our history and an act of ingratitude toward Mexico and its people.
C'est au moment où il lui conste de tous nos embarras qu'il a le courage de me faire une pareille proposition qui décèle son peu de délicatesse, son ingratitude et l'absence totale de l'amour de son état.
At a time when he is aware of all our troubles, he has the courage to make me such a proposal: this reveals his lack of refinement, his ingratitude and a complete absence of love for his state.
C’est au moment où il lui conste de tous nos embarras qu’il a le courage de me faire une pareille proposition qui décèle son peu de délicatesse, son ingratitude et l’absence totale de l’amour de son état.
At a time when he is aware of all our troubles, he has the courage to make me such a proposal: this reveals his lack of refinement, his ingratitude and a complete absence of love for his state.
Le plus grand défaut de la cupidité est son ingratitude constante.
The biggest flaw of greed is its constant ungratefulness.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire