ingénu

Ne sois pas si ingénu, Carlos. Plus de vingt ans ont passé.
Do not be so naive, Carlos. Over twenty years have passed.
Vous êtes trop bon et ingénu.
You are too good, and if you allow me, naive.
Je me fiche de savoir si c'est ingénu.
I don't care if it's innocent.
Mais son discours ingénu est dangereux par le fait même qu'il est irréalisable.
But his naïve discourse is dangerous by the mere fact of its being unrealizable.
Ce que tu dis est d'un ingénu !
Oh, that is incredibly jejune!
Comment est-ce qu'on peut être aussi ingénu de nos jours.
There's an unexplained innocence in the world.
Peppone est un homme au cœur pur, limpide et ingénu comme celui des garçons.
Peppone is a man with a pure, clear and naive heart like the one of the children.
Tu as l'audace de me dire que ce que je dis est ingénu ?
You have the temerity to say that I'm talking to you out of jejunosity?
Ce que tu dis est d'un ingénu !
That is incredibly jejune.
Il est ingénu.
He's innocent.
Je suis ingénu.
I'm innocent.
C'est un modeleur puissant, mais il est ingénu, naïf et aussi impétueux que son homonyme.
He is a powerful Shaper, yes, but he is artless, naive, as impetuous as his namesake.
Comme j'étais jeune et un peu ingénu, j'ai passé un temps à photographier sarcastiquement ces vêtements.
Because I was young and a bit naive I spent some time taking sarcastic photographs of those outfits.
Et quand elle te dit "ton air ingénu", faut que ça se voie, faut que ça passe.
If he loves you, you'll marry him and get rich.
Un regard immédiat, parfois ingénu, mais c’était justement cette ingénuité qui me plaisait, et qui me plaît encore aujourd’hui.
An instantaneous look, sometimes naive, but it was precisely that very naivety I liked, and do like.
Je viens de voir la couverture. La traîtresse, avec son air ingénu !
Not until this came out today.
Heureusement, ils n'ont pas gagné cette bataille, mais je ne suis pas suffisamment ingénu pour penser que les tentatives de démantèlement de tout ce que suppose la protection sociale publique appartiennent au passé.
Fortunately, they did not succeed; but I am not so naive as to think that the attempts to dismantle all aspects of state social protection now belong in the past.
Il faut être très ingénu pour croire que ce miracle d’enseignement culturel des religions produira un nouveau petit Québécois, pluraliste, expert en relations inter-religieuses et critique envers toutes les croyances.
It takes a lot of naivety to believe that this miracle of the cultural teaching of religion will manufacture a new little inhabitant of Québec, a pluralist, an expert in interreligious relations and a critic of all faiths.
A dire la vérité, je n'aurais jamais pensé devenir pape, parce que, comme je l'ai déjà dit, j'ai été un garçon assez ingénu dans un petit village très loin des centres, dans une province oubliée.
To tell the truth, I would never have thought of becoming Pope, because, as I have already said, I was a fairly ingenuous boy in a small town far from the city centres, in a forgotten province.
À dire la vérité, je n’aurais jamais pensé devenir Pape, parce que, comme je l’ai déjà dit, j’ai été un garçon assez ingénu dans un petit village très loin des centres, dans une province oubliée.
To tell the truth, I would never have thought of becoming Pope, because, as I have already said, I was a fairly ingenuous boy in a small town far from the city centres, in a forgotten province.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer