Mais je suis infréquentable.
But you really have to stay away from me.
Il est infréquentable.
Yes, let's do that.
De pays choyé par l'occident, le Rwanda est entrain de devenir infréquentable et les suppressions de l'aide militaire et au développement se multiplient.
Once a country favored by the West, Rwanda is now becoming a no-go area and is losing its military [fr] and development aid.
De pays choyé par l’occident, le Rwanda est entrain de devenir infréquentable et les suppressions de l’aide militaire et au développement se multiplient.
Once a country favored by the West, Rwanda is now becoming a no-go area and is losing its military [fr] and development aid.
Sa cible est, certes, un régime infréquentable, mais il y a d'autres dictatures qui mériteraient d'être mises au rebut de l'histoire.
His target is indisputably an unacceptable regime, but there are other dictatorships that also deserve to be eradicated.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à