informer

Nous vous informons que La Casetta Rossa est sur le wi-fi !
We inform you that La Casetta Rossa is on the wi-fi!
Nous vous informons que vos données personnelles ne seront pas segmentées.
We inform you that your personal data will not be segmented.
Nous informons nos utilisateurs sur les méthodes de nouvelle arnaque.
We inform our users about new scam methods.
Nous informons nos clients des éventuelles annulations par SMS.
We inform our customers about the cancellations via SMS.
Nous informons comment ENCOD soutient la résistance locale.
We inform how ENCOD supports the local resistance.
Quand nous détectons que vous gagnez un prix, nous vous informons.
When we detect that you win a prize, we notify you.
Ci-dessous, nous vous informons en détail du traitement de vos données.
Below we inform you in detail about the handling of your data.
Nous informons aussi les travailleuses domestiques de leurs droits.
We also inform domestic workers about their rights.
Ci-dessous, nous vous informons en détail sur le traitement de vos données.
Below we inform you in detail about the handling of your data.
Ci-après, nous vous informons en détail sur le maniement de vos données.
Below we inform you in detail about the handling of your data.
Nous vous informons en détail du traitement de vos données ici.
Here we inform you in detail about the handling of your data.
Lorsque nous rencontrons un problème, nous vous en informons.
When we have a problem, we let you know.
Que faire si nous vous informons que nous avons toutes les réponses !
What if we inform you we have all the answers!
Musées Nous vous informons régulièrement sur les nombreux services et avantages.
We will inform you regularly about many services and benefits.
Nous vous informons que ce matériau n'est plus disponible en ligne.
We kindly inform you that this material is not available online anymore.
Nous nous informons au sujet des normes reconnues, nationales et internationales.
We inform ourselves on recognized, national and international standards.
Nous vous informons ici en détail du traitement de vos données.
Below we inform you in detail about the handling of your data.
Nous informons l'utilisateur que ce site utilise le service gratuit de Google Analytics.
We inform the user that this site uses the free service Google Analytics.
Nous vous informons que la taxe de séjour n'est pas appliquée.
We inform you that no city tax is applied.
Nous vous informons que CitizenGO n’oblige jamais ses utilisateurs à remplir des enquêtes.
We inform you that CitizenGO never obliges its users to complete surveys.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée