informer

Vous pouvez aussi souscrire à leurs bulletins pour rester informé.
You can also subscribe to their newsletters to stay informed.
Vous avez le droit d'être informé sur ces destinataires.
You have the right to be informed about these recipients.
La Commission a informé le Parlement européen de sa proposition.
The Commission has informed the European Parliament of its proposal.
Soyez informé, planifiez et réservez vos activités étonnantes à Édimbourg.
Get informed, plan and book your amazing activities in Edinburgh.
Cela montre juste comment mal informé le public peut être.
That just shows how poorly informed the public can be.
Vous avez le droit d'être informé de ces destinataires.
You have the right to be informed about these recipients.
Vous serez informé de cette possibilité lors de votre entrevue.
You will be advised of this possibility during your interview.
Si vous voulez rester informé, abonnez-vous à notre newsletter.
If you want to keep informed, subscribe to our newsletter.
L'utilisateur est immédiatement informé de ces troubles par e-mail.
The user is immediately informed about such disorders by email.
Vous avez le droit d’être informé sur ces destinataires.
You have the right to be informed about these recipients.
Être informé est la clé qui peut ouvrir la porte.
Being informed is the key that can unlock the door.
Restez informé des dernières applications développées pour nos clients.
Stay informed of the latest applications developed for our clients.
Vous avez le droit d’être informé de ces destinataires.
You have the right to be informed about these recipients.
Il vous revient le droit d'être informé sur ces destinataires.
You have the right to be informed about these recipients.
Index a été informé de 31 détentions avant les manifestations.
Index was told of 31 detentions prior to the demonstrations.
Comment suis je informé du résultat de mes enchères ?
How am I informed of the result of my bidding?
Le Comité a été informé que l'erreur a été rectifiée.
The Committee was informed that the error has been rectified.
Le Conseil doit également être informé de ces évaluations.
The Council should also be informed of these assessments.
Vous avez le droit d'être informé à propos de ces destinataires.
You have the right to be informed about these recipients.
Le Conseil est dûment informé dans chacun de ces cas.
The Council shall be duly informed in each of these cases.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à