inexpressible

The books gave me inexpressible joy and moved my heart.
Les livres mont apporté une joie inexprimable et ont remué mon cœur.
You have now been given inexpressible, glorious joy (1 Peter 1:8-9).
Vous avez reçu une joie glorieuse et inexprimable (1 Pierre 1.8-9).
Words are too poor to express the inexpressible, to describe the indescribable.
Les mots sont trop pauvres pour dire l’indicible, pour décrire l’indescriptible.
He is the inexpressible beauty itself.
Il est la beauté inexprimable même.
How to translate the inexpressible one?
Comment traduire l’indicible ?
I became healthier than before and I am filled with inexpressible joy.
Je suis devenue en bonne santé et je suis remplie d’une joie inexprimable.
It has also a symbolical nature, standing for the inexpressible parts of our ideology.
Ca a aussi une nature très symbolique, ça représente les parties inexprimables de notre idéologie.
In the consciousness of sins forgiven there is inexpressible peace and joy and rest.
Il y a une paix, une joie et un repos inexprimables dans le sentiment du pardon obtenu.
From the expressed to the inexpressible, from thought to beyond thought, this is called Yoga.
Aller de l'exprimable à l'inexprimable, de la pensée au-delà de la pensée, est appelé Yoga.
Making sense of the inexpressible is no easy task, but those documentaries are sure to spark a thought.
Donner un sens à l'inexprimable n'est pas une tâche facile, mais ces documentaires suscitent sûrement la réflexion.
The joy of forgiveness is inexpressible, yet it radiates all around us whenever we experience forgiveness.
La joie du pardon est indicible, mais elle transparait en nous chaque fois que nous en faisons l’expérience.
This experience with Ethan, thanks in part to The Urantia Book, brought me a joy inexpressible with words.
Cette expérience avec Ethan, en partie grâce au Livre d'Urantia, m'a apporté une joie inexprimable par des mots.
The distrust of a soul hurts Your sweet Heart, that is full of goodness and of inexpressible love for us.
La méfiance d'une âme blesse Son doux Coeur, qu'il est plein de bonté et d'amour inexprimable pour nous.
The whole universe is watching with inexpressible interest the closing scenes of the great controversy between good and evil.
Tout l'univers s'intéresse d'une manière inexprimable aux dernières scènes de la grande lutte entre le bien et le mal.
But when they turn back from sins and go the way of life again, I can enjoy inexpressible joy.
Mais quand elles se détournent de péchés et vont encore dans la voie de la vie, je peux apprécier la joie inexprimable.
The clearest indicator that this atheism is of a completely different nature is the inexpressible suffering that it provokes in the mystics.
Preuve incontestable que son athéisme est d’une toute autre nature, la souffrance indicible qu’il provoque chez les mystiques.
To have learned that my ad honorem degree has had the approval also of the Holy Father arouses inexpressible emotion in me.
Le fait que mon doctorat ad honorem ait reçu aussi l’approbation du Saint-Père suscite en moi une émotion indicible.
My most beloved Son illuminates lives, dispels darkness; and my motherly love which carries me to you is inexpressible, mysterious but real.
Mon Fils très cher illumine vos vies et disperse les ténèbres ; l'amour maternel qui me porte vers vous est ineffable, mystérieux mais réel.
At that moment we experience the inexpressible comfort of spiritual freedom, and the unique flavour of zazen springs up from the deep.
A ce moment, nous faisons l'expérience du confort indicible de la liberté spirituelle, et la saveur unique de zazen ressorts from the deep.
However, before Galileo, no one had sung, with such clarity, the glories of the kingdom of heavens, the resources of Divine Providence and His inexpressible kindness.
Or, avant le Galiléen, nul n’a chanté avec autant de clarté les gloires du royaume des cieux, les ressources de la Providence divine et son indicible bonté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie