indiscriminately

And these objects are indiscriminately mixed in the ZFS pool.
Et ces objets sont indistinctement mélangés sur le pool ZFS.
It strikes indiscriminately, and no one can escape its horrors.
Il frappe sans distinction et nul n'échappe à ses terribles retombées.
These are not fact lists to apply indiscriminately.
Ce ne sont pas des listes de fait d"appliquer sans discrimination.
The Marxist method is not to lump all regimes indiscriminately together.
La méthode marxiste n’est pas de grouper distinctement tous les régimes ensemble.
Gunboats and combat aeroplanes were used indiscriminately by the JNA.
Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA.
Qaddafi jailed Palestinians and Assad fired on his people indiscriminately.
Kadafi a emprisonné des Palestiniens et Assad a tiré sans discrimination sur le peuple.
And these are being indiscriminately cited as facts by some.
Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.
Innocent civilians must not be deliberately or indiscriminately targeted in attacks.
Les civils innocents ne doivent pas être délibérément et aveuglément pris pour cible pendant des attaques.
Students were beaten and arrested indiscriminately.
Des étudiants se font battre et arrêter indistinctement.
Nor should sanctions be applied indiscriminately but rather with predetermined objectives.
Elles ne doivent pas non plus être appliquées aveuglément mais viser des objectifs prédéterminés.
As you practice the idea for the day, use it totally indiscriminately.
Quand vous vous exercez avec l'idée pendant la journée, utilisez-la totalement et sans discernement.
The content will, by the technology at least, be treated indiscriminately.
D'un point de vue technologique du moins, le contenu sera traité sans discrimination.
As a matter of fact, cellulite formation can also affect thin women indiscriminately.
Comme question de fait, la formation de la cellulite peut aussi affecter les femmes minces sans discernement.
Do not trust them indiscriminately.
Ne leur accordez pas une confiance absolue.
Perhaps you were a rather demanding person, who could tell the truth in person without indiscriminately.
Peut-être que vous étiez une personne plutôt exigeante, qui pouvait dire la vérité en personne sans indistinctement.
Yet many live in scandalous indigence and resources, used indiscriminately, are dwindling.
Pourtant, un grand nombre vit dans une indigence scandaleuse et les ressources, utilisées sans critère, se détériorent.
Therefore, horse feeds fortified with copper should not be used indiscriminately for other livestock.
Par conséquent, le cheval nourrit fortifié avec le cuivre ne devrait pas être utilisé sans discernement pour l'autre bétail.
Lawless armed groups continue to plant anti-personnel mines indiscriminately in Colombian territory.
Les groupes armés hors la loi continuent de poser des mines antipersonnel sans discrimination sur le territoire colombien.
Commercial contractors, however, catch every kind of fish indiscriminately with the use of poisons.
Les entreprises commerciales, en revanche, attrapent tous les poissons sans discrimination en utilisant du poison.
In this regard, we condemn any military action directed indiscriminately against the civilian population and residential areas.
À cet égard, nous condamnons toute action militaire dirigée indifféremment contre des populations civiles et des zones résidentielles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit