indemniser

Vous acceptez de nous indemniser pour certains de vos actes et omissions.
You agree to indemnify us for certain of your acts and omissions.
Il existe des arguments clairs pour indemniser les membres du groupe multipartite.
There are clear arguments for compensating members of the multi-stakeholder group.
Quelqu’un devra indemniser le modiste de Cartagena, Edgar Gómez.
Somebody will have to compensate the Cartagena designer Edgar Gómez.
Le Japon a déjà commencé à indemniser l'Indonésie.
Japan has already started to make compensation payments to Indonesia.
L'État partie entend-il indemniser les familles de disparus ?
Does the State party intend to compensate the families of missing persons?
Qui va indemniser les citoyens qui ont été touchés ?
Who will compensate the individual citizens affected?
L'une consiste pour l'accusé à indemniser directement les victimes.
One is by direct compensation of victims by the accused.
L’aide est accordée pour indemniser les agriculteurs des zones sensibles concernées pour :
Aid is granted to compensate farmers in these sensitive zones for:
Le droit à indemniser les auteurs n'est donc pas prescript, mais au contraire continu.
The authors' right to compensation is therefore not time-barred, but continuous.
Chevron a refusé d’indemniser les victimes.
Chevron refused to compensate the victims.
Le droit à indemniser les auteurs n'est donc pas prescrit, mais au contraire continu.
The authors' right to compensation is therefore not time-barred, but continuous.
Les compagnies aériennes � bas prix aussi doivent indemniser leurs passagers.
Even budget airlines must compensate their passengers.
L'État est tenu de les indemniser.
The State is bound to compensate such persons.
Lorsqu'il y a exploitation financière, les employeurs sont vivement encouragés à indemniser les victimes.
Where crimes involved financial exploitation, employers were urged to compensate victims.
Et est-ce que je peux faire quelque chose pour vous indemniser pour ce vol ?
And is there anything I can do compensate them for this theft?
Deuxièmement, l'Érythrée doit indemniser l'Éthiopie des dommages provoqués par cette violation du droit international.
Secondly, Eritrea is liable to compensate Ethiopia for the damages caused by that violation of international law.
La Commission peut-elle indiquer si elle est disposée à indemniser M. Howard pour les pertes subies ?
Will the Commission agree to compensate Mr Howard for his losses?
Et pour tout ce qui s'est passé cette semaine, je vais vous indemniser.
And for all that has happened this past week. I will pay all the damages.
Les juges ont utilisé une grande partie de l’argent des amendes pour indemniser les victimes.
The judges earmarked most of the fines as compensation for the victims.
C'est pourquoi le Comité recommande de ne pas indemniser cette perte commerciale.
Therefore, the Panel recommends no award of compensation in respect of this business loss claim.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie