indefensible

The report is indefensible from a legal point of view.
Le rapport est indéfendable d'un point de vue juridique.
The state of the aerial cargo in Italy is indefensible.
L'état du cargo aérien en Italie est insoutenable.
The amended text is indefensible and I therefore voted against it.
Le texte amendé est indéfendable et j’ai donc voté contre.
This system is indefensible to the outside world.
Ce système est indéfendable aux yeux du monde extérieur.
Terrorism is morally and ethically indefensible.
Le terrorisme est moralement et éthiquement indéfendable.
Increaisng subsidies over three years to rich countries is totally indefensible.
Augmenter sur trois ans les subventions à des pays riches est totalement indéfendable.
Is this a unique case or has Chomsky defended the indefensible?
Est-ce l’unique cas où Chomsky aurait défendu l’indéfendable ?
This is an indefensible situation for us in Europe.
Il s'agit là d'une situation intolérable pour l'Europe.
The manner in which the Council treats Parliament is utterly indefensible.
La manière dont le Conseil se comporte envers le Parlement est absolument injustifiable.
This situation is simply indefensible.
Cette situation est tout simplement inadmissible.
In wanting to do too much, one also runs the risk of defending the indefensible.
En voulant faire trop, on court également le risque de défendre l'indéfendable.
One is so indefensible when it is called.
On est tellement sans défenses quand il fait froid !
What he did is indefensible.
Ce qu'il a fait, est indéfendable.
That trend was morally indefensible.
Cette tendance est moralement indéfendable.
It's indefensible, I know. I know.
C'est indéfendable, je sais, je sais.
Today, that view is intellectually and morally indefensible.
Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.
The prevarication, the delays, of course are indefensible as both Commissioners have said.
Les tergiversations et autres atermoiements sont naturellement indéfendables comme l'ont déclaré les deux commissaires.
My view is that in doing so, we are only sending out an indefensible, irrational political signal.
Je pense qu'en agissant ainsi, nous lançons un signal politique irrationnel et indéfendable.
As Ritt Bjerregaard made clear before, the present situation is indefensible and completely unacceptable to the Commission.
Comme Ritt Bjerregaard l'a déjà expliqué, la situation actuelle est inexcusable et totalement inacceptable pour la Commission.
What we heard, however, was more of the same, and attempts at defending the indefensible.
Cependant, nous n’avons entendu que des discours éculés et des tentatives de défendre l’indéfendable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X