inconciliable

Néanmoins, Arutjunjan a entrepris une tentative de concilier l’inconciliable.
However, Arutjunjan did undertake one attempt to combine the incompatible.
Cette attitude progressiste est inconciliable avec certaines affirmations faites dans ce rapport.
This progressive attitude cannot be reconciled with statements made in this report.
Elle est inconciliable avec le monde scientifique.
And there's no place for it in the endeavor of science.
Enfin, et surtout, cette conception est inconciliable avec nos connaissances sur l'apparition de l'homme.
Furthermore this concept is irreconcilable with our knowledge about the first appearance of mankind.
Une paix dans un vaste ensemble de jeunes instruits mais au chômage, cela est inconciliable avec les rêves démocratiques.
Peace and a vast body of unemployed, educated youth, is irreconcilable with democratic dreams.
L’encouragement au dumping généralisé est inconciliable avec les exigences du développement durable.
This entails greater solidarity and more effective coordination; to encourage widespread dumping is incompatible with the requirements of sustainable development.
Certains secteurs politiques, caractérisés par l’intolérance et la confrontation inconciliable, ont eu des gestes de respect, voire d’auto-critique.
The political circles, characterized by intolerance and irreconcilable confrontation, had gestures of respect and even of self-criticism.
Ce programme est tout d'abord en opposition inconciliable avec les intérêts des trois puissances impérialistes, Pologne, Roumanie et Hongrie.
This program is in irreconcilable contradiction first of all with the interests of the three imperialist powers, Poland, Rumania, and Hungary.
La communauté internationale devrait être au courant du contenu irrémédiablement inconciliable de la constitution qui a été adoptée en 2008.
The International Community should be aware of the hopelessly irreconcilable contents of the constitution that was adopted in 2008.
Aujourd’hui, les produits mis sur le marché concilient l’inconciliable : légèreté et protection, respirabilité et imperméabilité, fonctionnalité et style.
Today, the products on the market reconcile the irreconcilable: lightweight and protective, breathable and waterproof, functional and stylish.
Ce processus de paix est en tout cas inconciliable avec les propos politiques tenus généralement par la presse d' État égyptienne.
In any case this peace process is incompatible with the general political tenor of the Egyptian state press.
Le pape Jean-Paul II a reconnu que la théorie de l’évolution n’était pas inconciliable avec la doctrine de la Création.
Pope John Paul II has already explained that the theory of evolution is not irreconcilable with the creation doctrine.
Les autorités judiciaires de Minsk ont jugé son engagement personnel pour le respect des droits de l'homme inconciliable avec ses activités juridiques.
The judicial authorities in Minsk judge that her personal commitment to human rights is irreconcilable with her legal work.
Il est selon nous absolument inconciliable avec une telle conception qui viserait à espionner ses propres citoyens.
We believe that spying on its citizens and putting them at the mercy of spies is totally incompatible with this perception.
Mais j’ai trouvé ce que je sentais, l’essence derrière les apparences, un monde supra-intellectuel, radicalement inconciliable avec l’Occident actuel.
But I find what I felt, the essence behind the appearances, a world super-intellectual, radically inconsistent with the West today.
Cela passe par plus de solidarité et plus de coordination. L’encouragement au dumping généralisé est inconciliable avec les exigences du développement durable.
This entails greater solidarity and more effective coordination; to encourage widespread dumping is incompatible with the requirements of sustainable development.
elle est inconciliable avec une décision rendue entre les mêmes parties dans l'État requis ;
Telecommunications operators are no longer covered by the Agreement.’
Donc, nous parlons de plus en plus de politique extérieure, mais de moins en moins de solidarité internationale. Sur la durée, c'est inconciliable.
In the long term, it is therefore just not on to talk more about foreign policy and less about international solidarity.
L'État-providence est inconciliable avec une immigration libre et difficile à concilier avec une immigration de plus grande envergure en général en raison des différences de niveaux de vie.
The modern welfare state is irreconcilable with free immigration and hard to reconcile with more extensive migration in general because of different standards of living.
Dans d'autres cependant, la cession par le débiteur de biens grevés, même autorisée par le créancier, est considérée comme inconciliable avec la notion de sûreté.
However, in certain legal systems, dispositions of encumbered assets by the debtor, although authorized by the creditor, are regarded as irreconcilable with the idea of a security right.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie