incompleteness

This octagonal building from the bottom reveals in his own incompleteness.
Ce bâtiment octogonal du fond révèle dans sa propre incomplétude.
Patients complain of a constant feeling of incompleteness of emptying.
Les patients se plaignent d'un sentiment constant d'incomplétude de la vidange.
When there are several children in such a familySlightly compensates for incompleteness.
Quand il y a plusieurs enfants dans une telle famillecompense légèrement l'incomplétude.
Of course, we have the incompleteness of European integration to contend with in this field.
Bien sûr, nous devons composer avec l'inachèvement de l'intégration européenne dans ce domaine.
Ah, incompleteness. That's the only triumph worthwhile.
Une œuvre inachevée. Il n'y a que ça de vrai !
Of course Gödel published his incompleteness theorem just at the time Gentzen was beginning his work.
Bien sûr, Gödel a publié son théorème d'incomplétude juste au moment Gentzen commençait son travail.
The Anti-Dumping Agreement sets out tools to address the inaccuracy and incompleteness of information.
L'Accord antidumping indique des outils pour remédier à l'inexactitude et au caractère incomplet des renseignements.
The essential relationship that keeps the world together is the incompleteness, equivalence, and reciprocity of all beings.
La relation fondamentale qui maintient le monde uni est l’incomplétude, l’équivalence et la réciprocité de tous les êtres.
One party claimed that its records had been destroyed by a fire, which explained the incompleteness of the information available.
Une partie a prétendu que ses registres avaient été détruits par un incendie, ce qui aurait expliqué le caractère incomplet des informations disponibles.
The ideas of tolerance and of the dialogue among civilizations rest on a clear awareness of human incompleteness.
La tolérance et le dialogue entre les civilisations reposent sur la prise de conscience du fait que l'être humain est inabouti.
Unreality, even incompleteness of creature nature, cannot exist forever in a progressingly real and increasingly spiritual universe.
Dans un univers progressant en réalité et croissant en spiritualité, l’irréalité de la nature d’une créature et même son inachèvement ne peuvent subsister indéfiniment.
On one pole - fragility, trepetnost, the timid lyrics, zavualirovannost melodic contours and incompleteness of the harmonious sequences close impressionistic zvukopisi.
Sur un pôle - la fragilité, trepetnost', la poésie lyrique timide, zavualirovannost' des contours mélodiques et l'inachèvement des successions harmonieuses proches impressionnistes zvukopisi.
The information submitted by one Thai company had to be disregarded due to incompleteness of the confidential questionnaire reply.
Les informations soumises par une société thaïlandaise n’ont pas pu être prises en considération parce que la réponse confidentielle au questionnaire était incomplète.
The conclusions of the Amsterdam summit leave a sour taste and a feeling of incompleteness, even of a missed opportunity.
. Les conclusions du sommet d'Amsterdam ont un goût amer et donnent un sentiment d'inachevé, voire d'occasion manquée.
It is always possible to call this the negative against the positive, the incompleteness of the virtual against the accomplished facts of the real.
Il est toujours possible d’en appeler au négatif contre le positif, à l’inaccomplissement du virtuel contre les faits accomplis du réel.
These confirm what we had feared about the provisional nature and consequent inevitable incompleteness of the Sterckx report's recommendations and conclusions.
Ces informations confirment ce que nous avions craint à propos de la nature provisoire et donc incomplète des recommandations et conclusions contenues dans le rapport Sterckx.
The NKC accepts no liability for damages of any kind caused by the use, incompleteness or inaccuracy of the provided information.
Le NKC n'accepte aucune responsabilité pour des dégâts, de quelque forme qu'ils soient, causés suite à l'utilisation, le caractère incomplet ou l'inexactitude des informations fournies.
Submitting his paper on incompleteness to the University of Vienna for his habilitation, this was accepted by Hahn on 1 December 1932.
Présentation de son document de travail sur l'incomplétude de l'Université de Vienne pour son habilitation, ce qui a été accepté par Hahn, le 1er Décembre 1932.
Error is the shadow of relative incompleteness which must of necessity fall across man's ascending universe path to Paradise perfection.
L’erreur est l’ombre de l’inachèvement relatif qui doit nécessairement se projeter en travers de la route universelle ascendante des hommes vers la perfection du Paradis.
The incompleteness of the questionnaire negatively impacted on the DMS's decision of 26 July 2005.
L'absence de ces informations avait eu une incidence négative sur la décision rendue le 26 juillet 2005 par le Département de l'immigration ;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X