incompleteness
- Exemples
This octagonal building from the bottom reveals in his own incompleteness. | Ce bâtiment octogonal du fond révèle dans sa propre incomplétude. |
Patients complain of a constant feeling of incompleteness of emptying. | Les patients se plaignent d'un sentiment constant d'incomplétude de la vidange. |
When there are several children in such a familySlightly compensates for incompleteness. | Quand il y a plusieurs enfants dans une telle famillecompense légèrement l'incomplétude. |
Of course, we have the incompleteness of European integration to contend with in this field. | Bien sûr, nous devons composer avec l'inachèvement de l'intégration européenne dans ce domaine. |
Ah, incompleteness. That's the only triumph worthwhile. | Une œuvre inachevée. Il n'y a que ça de vrai ! |
Of course Gödel published his incompleteness theorem just at the time Gentzen was beginning his work. | Bien sûr, Gödel a publié son théorème d'incomplétude juste au moment Gentzen commençait son travail. |
The Anti-Dumping Agreement sets out tools to address the inaccuracy and incompleteness of information. | L'Accord antidumping indique des outils pour remédier à l'inexactitude et au caractère incomplet des renseignements. |
The essential relationship that keeps the world together is the incompleteness, equivalence, and reciprocity of all beings. | La relation fondamentale qui maintient le monde uni est l’incomplétude, l’équivalence et la réciprocité de tous les êtres. |
One party claimed that its records had been destroyed by a fire, which explained the incompleteness of the information available. | Une partie a prétendu que ses registres avaient été détruits par un incendie, ce qui aurait expliqué le caractère incomplet des informations disponibles. |
The ideas of tolerance and of the dialogue among civilizations rest on a clear awareness of human incompleteness. | La tolérance et le dialogue entre les civilisations reposent sur la prise de conscience du fait que l'être humain est inabouti. |
Unreality, even incompleteness of creature nature, cannot exist forever in a progressingly real and increasingly spiritual universe. | Dans un univers progressant en réalité et croissant en spiritualité, l’irréalité de la nature d’une créature et même son inachèvement ne peuvent subsister indéfiniment. |
On one pole - fragility, trepetnost, the timid lyrics, zavualirovannost melodic contours and incompleteness of the harmonious sequences close impressionistic zvukopisi. | Sur un pôle - la fragilité, trepetnost', la poésie lyrique timide, zavualirovannost' des contours mélodiques et l'inachèvement des successions harmonieuses proches impressionnistes zvukopisi. |
The information submitted by one Thai company had to be disregarded due to incompleteness of the confidential questionnaire reply. | Les informations soumises par une société thaïlandaise n’ont pas pu être prises en considération parce que la réponse confidentielle au questionnaire était incomplète. |
The conclusions of the Amsterdam summit leave a sour taste and a feeling of incompleteness, even of a missed opportunity. | . Les conclusions du sommet d'Amsterdam ont un goût amer et donnent un sentiment d'inachevé, voire d'occasion manquée. |
It is always possible to call this the negative against the positive, the incompleteness of the virtual against the accomplished facts of the real. | Il est toujours possible d’en appeler au négatif contre le positif, à l’inaccomplissement du virtuel contre les faits accomplis du réel. |
These confirm what we had feared about the provisional nature and consequent inevitable incompleteness of the Sterckx report's recommendations and conclusions. | Ces informations confirment ce que nous avions craint à propos de la nature provisoire et donc incomplète des recommandations et conclusions contenues dans le rapport Sterckx. |
The NKC accepts no liability for damages of any kind caused by the use, incompleteness or inaccuracy of the provided information. | Le NKC n'accepte aucune responsabilité pour des dégâts, de quelque forme qu'ils soient, causés suite à l'utilisation, le caractère incomplet ou l'inexactitude des informations fournies. |
Submitting his paper on incompleteness to the University of Vienna for his habilitation, this was accepted by Hahn on 1 December 1932. | Présentation de son document de travail sur l'incomplétude de l'Université de Vienne pour son habilitation, ce qui a été accepté par Hahn, le 1er Décembre 1932. |
Error is the shadow of relative incompleteness which must of necessity fall across man's ascending universe path to Paradise perfection. | L’erreur est l’ombre de l’inachèvement relatif qui doit nécessairement se projeter en travers de la route universelle ascendante des hommes vers la perfection du Paradis. |
The incompleteness of the questionnaire negatively impacted on the DMS's decision of 26 July 2005. | L'absence de ces informations avait eu une incidence négative sur la décision rendue le 26 juillet 2005 par le Département de l'immigration ; |
