in my childhood

At that moment, I sensed an aroma of summer in my childhood.
À ce moment-là, j'ai senti un arôme d'été dans mon enfance.
A light-scape in my childhood was revived.
Un lumiérissage dans mon enfance fut ressuscité.
The light-scape that I envisioned in my childhood.
Le lumiérissage dont je rêvasse dans mon enfance.
And there, I started by searching for the footprints in my childhood.
Là, j'ai commencé par chercher les traces de mon enfance.
I always got up early in my childhood.
Je me levais toujours tôt dans mon enfance.
What I had dreamt in my childhood was being realized now.
Ce que je rêvai dans mon enfance était en train d’être réalisé maintenant.
This also made me recall a dream I cherished in my childhood.
Ceci me fit aussi me rappeler un rêve chéri dans mon enfance.
The sound of trees made me recall a summer day in my childhood.
Le bruit des arbres m’a fait rappeler une journée d’été dans mon enfance.
Mama made me play every day in my childhood.
Maman m'a forcé à jouer tous les jours quand j'étais petit.
I was not at all vaccinated in my childhood.
Je n'ai jamais été vacciné dans ma jeunesse.
Everything is the same as in my childhood.
Tout est comme... dans mon enfance.
I was happy in my childhood.
J'étais heureuse dans mon enfance.
It began in my childhood.
Cela a débuté pendant ma petite enfance.
Something in my childhood.
Quelque chose dans mon enfance.
It began in my childhood.
Cela remonte à mon enfance.
Many scenes in my childhood that I had so long forgotten were reviving.
Maintes scènes dans mon enfance que j’avais oubliées si longtemps étaient en train de se réanimer.
I had dreamt in my childhood.
Rêvé par moi dans mon enfance.
Yes But, again, they passed away in my childhood.
Ils sont revenus, ils avaient disparus pendant mon enfance.
Detective Peralta, can I speak to you in my childhood bedroom?
Venez dans ma chambre d'enfance. J'en rêvais !
According to my girlfriends I already had a certain talent in my childhood.
Depuis mon enfance, selon mes amis, j’avais déjà certains de mes dons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réchauffer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX