in July

In July 12, 2014 was a very important date for us.
Au 12 juillet 2014 était une date très importante pour nous.
Stayed here for 2 nights in july.
Nous y avons passé 2 nuits en juillet.
Yes, what if all the delegates had a dream that it should be kucinich in july?
Oui, que se passerait-il si tous les délégués avaient un rêve on aurait Kucinic en juillet ?
The Libre Software Meeting (LSM) is an annual event on free software taking place in july in France since 2000.
Les Rencontres Mondiales du Logiciel Libre (RMLL) sont un évènement annuel du logiciel libre qui se déroule au mois de juillet en France depuis 2000.
Everybody who already stayed 7 days in Casa Domingo and books 7 days (except in july and august), gets one night free!
Une journée gratuite pour ceux qui ont déjà sejourné chez nous 7 jours lors de la réservation d'une semaine(sauf Juillet et Août) !
Scipio house is a house in mid 1800, renovated in july 2008. consisting of a double bedroom, bathroom and kitchen, made from an old fireplace.
Maison de scipion est une maison à la mi-1800, rénové en juillet 2008. composé d'une chambre double, salle de bains et cuisine, faite à partir d'une vieille cheminée.
Case NN 32/91 approved by the Commission in July 1991.
Affaire NN 32/91 approuvée par la Commission en juillet 1991.
Bar also around the swimming pool in July and August.
Bar également autour de la piscine en Juillet et Aout.
In July 2001, the inflation rate was 2.9 per cent.
En juillet 2001, le taux d'inflation était de 2,9 %.
The first phase of the project began in July 2000.
La première phase du projet a commencé en juillet 2000.
The Government replied to this request in July 2003.
Le Gouvernement a répondu à cette demande en juillet 2003.
AS Monaco announced in July its collaboration with Konami.
L’AS Monaco a annoncé en juillet sa collaboration avec Konami.
Flowering begins in July, and sometimes lasts until September.
La floraison commence en Juillet, et dure parfois jusqu'à Septembre.
We have been here in July for a week.
Nous avons été ici en Juillet pour une semaine.
The trial of Narges Muhammadi took place in July 2011.
Le procès de Narges Muhammadi a eu lieu en juillet 2011.
In July 2015 Capitalia joined the Mintos loan market.
En Juillet 2015 Capitalia rejoint le marché de prêt Mintos.
The jury will meet in The Hague in July 2014.
Le jury se réunira à La Haye en juillet 2014.
In July 2009, a or figures based on the G.I.
En Juillet 2009, ou sur la base des chiffres G.I.
The Commission of Inquiry submitted its report in July 1998.
La Commission d'enquête a soumis son rapport en juillet 1998.
The final winner will be announced in Paris in July 2019.
Le gagnant final sera annoncé à Paris en juillet 2019.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
bâiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX