impute

Things are imputed upon their basis of imputation by thought.
Les choses sont imputées par la pensée sur leur base d’imputation.
Another type of sin is known as imputed sin.
Un autre type de péché est le « péché imputé ».
Other imputed social contributions of the employer (optional)
Autres cotisations sociales imputées à la charge des employeurs (facultatif)
Corporate liability is imputed in one of two ways.
La responsabilité de l'entreprise s'impute d'une de deux façons.
The standard says that the entire daily intake can be imputed to toys.
La norme indique que l'ingestion quotidienne globale peut être imputée aux jouets.
Employers' social contributions may be either actual or imputed.
Les cotisations sociales à la charge des employeurs peuvent être effectives ou imputées.
Our I is imputed upon our body or mind by thought.
Notre je est imputé par la pensée sur notre corps ou sur notre esprit.
Such imputed costs are not considered losses under accountancy rules.
Conformément à la réglementation comptable, ces coûts implicites ne sont pas considérés comme des pertes.
Employers' imputed social contributions (D.612)
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs (D.612)
Employers' imputed social contributions (D.122)
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs (D.122)
Employers’ imputed social contributions [55]
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs [55]
So, where is the imputed terrorism? It's pure slander.
Les choses étant ce qu’elles sont, où est le soi-disant terrorisme ?
Employers' imputed non-pension contributions [62]
Cotisations imputées autres que de pension à la charge des employeurs [62]
Employers' imputed social contributions for pensions and health care (optional)
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs au titre des pensions et des soins de santé (facultatif)
What is an imputed value?
Qu’est-ce qu’une valeur estimée ?
Employers' imputed social contributions (excluding apprentices)
Cotisations sociales imputés à la charge des employeurs (à l'exclusion de celles des apprentis)
The Commission takes the view that responsibility for the delay referred to cannot be imputed to it.
La Commission estime que la responsabilité du délai constaté ne peut lui être imputée.
Employers' social contributions may be either actual or imputed.
Cette aide ne peut, pour cette raison, être mise à exécution.
The Banks argue that the measure cannot be imputed to the State, but to PSE.
Les banques font valoir qu'il convient d'imputer les mesures non pas à l'État mais à PSE.
Other imputed social contributions of the employer
Autres cotisations sociales imputés à la charge des employeurs
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie