impute

Things are imputed upon their basis of imputation by thought.
Les choses sont imputées par la pensée sur leur base d’imputation.
Another type of sin is known as imputed sin.
Un autre type de péché est le péché imputé.
Another type of sin is known as imputed sin.
Un autre type de péché est le « péché imputé ».
Other imputed social contributions of the employer (optional)
Autres cotisations sociales imputées à la charge des employeurs (facultatif)
Corporate liability is imputed in one of two ways.
La responsabilité de l'entreprise s'impute d'une de deux façons.
In some circumstances, liability can be imputed to the insurer of the aircraft.
Dans certains cas, la responsabilité peut être imputée à l'assureur de l'aéronef.
The standard says that the entire daily intake can be imputed to toys.
La norme indique que l'ingestion quotidienne globale peut être imputée aux jouets.
Employers' social contributions may be either actual or imputed.
Les cotisations sociales à la charge des employeurs peuvent être effectives ou imputées.
Our I is imputed upon our body or mind by thought.
Notre je est imputé par la pensée sur notre corps ou sur notre esprit.
Such imputed costs are not considered losses under accountancy rules.
Conformément à la réglementation comptable, ces coûts implicites ne sont pas considérés comme des pertes.
Employers' imputed social contributions (D.612)
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs (D.612)
Employers' imputed social contributions (D.122)
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs (D.122)
Employers’ imputed social contributions [55]
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs [55]
Employers' imputed pension contributions [62]
Cotisations de pension imputées à la charge des employeurs(1) [62]
These costs may, under no circumstances, be imputed to the service of general economic interest.
Ces coûts ne peuvent en aucun cas être imputés au service d'intérêt économique général.
So, where is the imputed terrorism? It's pure slander.
Les choses étant ce qu’elles sont, où est le soi-disant terrorisme ?
By contemplating these analogies we can understand how all phenomena are merely imputed by thought.
En contemplant ces analogies, nous pouvons comprendre comment tous les phénomènes sont simplement imputés par la pensée.
Employers' imputed non-pension contributions [62]
Cotisations imputées autres que de pension à la charge des employeurs [62]
Employers' imputed social contributions for pensions and health care (optional)
Cotisations sociales imputées à la charge des employeurs au titre des pensions et des soins de santé (facultatif)
This variable is the sum of contributions actually paid and any imputed contributions for apprentices.
Cette variable est la somme des cotisations effectivement versées et des cotisations imputées pour les apprentis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X