imprudent

In my opinion, this Parliamentary question is inappropriate and imprudent.
À mon avis, cette question parlementaire est inappropriée et inadaptée.
The amounts they lent, compared to their capital, were enormous and imprudent.
Les montants prêtés comparés à leur capital étaient énormes et imprudents.
It is rectangular in the plan, with imprudent wall bricklayer work.
Il est rectangulaire dans le plan, avec le travail imprudent de maçon de mur.
It would be imprudent to trust you.
Il serait imprudent de vous faire confiance.
It would be imprudent to let the Fascists drawl this martial air.
Il serait déraisonnable de laisser les fascistes hurler ce chant de guerre.
Drastic actions such as mandated cuts in carbon emissions would be imprudent.
Des actions drastiques comme des coupes contrôlées des émissions de carbone seraient imprudentes.
And it must be said that he never found our decisions unwise or imprudent.
Et je dois dire qu'il n’a jamais trouvé nos décisions erronées ou imprudentes.
They were unfortunate and imprudent statements which had immediate effects on the market.
Il s'agissait de déclarations malheureuses et imprudentes qui ont eu des effets immédiats sur le marché.
Such frankness may have seemed imprudent.
Cette franchise aurait pu paraître imprudente.
You may not be long for this world, my fine, imprudent fellow.
Vous risquez de ne pas faire long feu, imprudent que vous êtes.
Well, that would be imprudent, Al.
Ce serait imprudent, Al.
The experts were of the opinion that it was imprudent to include this as an asset.
Les experts considèrent qu’il est imprudent d’inclure ce montant comme actif.
Well, that would be imprudent, Al.
C'est fort imprudent, Al.
At the same time, it would be imprudent to make unwarranted strides into uncharted waters.
Il serait toutefois imprudent de s'aventurer sur un terrain mal connu.
A healthy discipline prevents confusion and imprudent gestures that might further damage true communion.
Une saine discipline empêche la confusion et les gestes précipités qui peuvent nuire davantage à la vraie communion.
Therefore, it would be imprudent to support any one part of these decisions while forgetting about other parts.
En conséquence, il serait imprudent d'appuyer une partie de ces décisions aux dépens d'autres parties.
Cherryhomes organized a neighborhood rally to denounce me for my imprudent decision to become a landlord.
Les Cherryhomes ont organisé un rassemblement de quartier pour me dénoncer pour ma décision imprudente de devenir propriétaire.
The budget provided at Canberra, of $65 million, was, I believe, neither lavish nor imprudent.
Le budget de 65 millions de dollars prévu à Canberra n'était, je pense, ni excessif ni imprudent.
These imprudent and risky transgressions have the power to generate and regenerate fathers and children.
Ce sont ces transgressions imprudentes et risquées qui engendrent et réengendrent vraiment les parents et les enfants.
Nevertheless it would be imprudent to impose a heroic way of acting as a general rule.
Toutefois, il ne serait pas conforme à la prudence de vouloir faire d’une attitude héroïque une règle générale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar