impolitesse

Il est facile de voir d'où lui vient son impolitesse.
It's easy to see where his incivility comes from.
Je ne te pardonnerai jamais ton impolitesse envers mes parents !
I'll never forgive you for being so rude to my parents!
Je me suis sentie vraiment blessée, humiliée et scandalisée face à une telle impolitesse.
I felt really wounded, humiliated and outraged by such rudeness.
Je m'excuse pour mon impolitesse de tout à l'heure.
I want to apologize for my curt behavior earlier.
Cependant de manière surprenante, de nombreuses gens agissent impoliment mais ne reconnaissent pas leur impolitesse.
Surprisingly however, many people act rudely but they don't recognize their rudeness.
Je ne supporte pas son impolitesse.
I can't stand his impoliteness.
Je m'excuse pour mon impolitesse.
I apologize for my rudeness.
Je m'excuse pour mon impolitesse.
I owe you an apology for my rudeness.
Sans Sankocha, nous avons ce genre d’arrogance et d’impolitesse.
This kind of arrogance and rudeness comes to us because we have no sankoch.
Excusez mon impolitesse de tout à l'heure.
Excuse me for being rude just now.
Mais il s'agit toujours d'une personne autonome nécessitant une attitude respectueuse (aucune impolitesse dans l'éducation !)
But this is always a self-sufficient person requiring a respectful attitude (no rudeness in education!)
Et si je vous emmenais dîner, pour m'excuser de mon impolitesse ?
Hey, well, why don't I take you out to dinner to apologize for my rudeness?
Excusez mon impolitesse mais... Réveillez-vous !
Look, forgive me for being rude, but wake up, all right?
Bref, c'est pas par impolitesse, il faut que je les porte.
But, um, anyway, I'm not being weird. I just have to wear them.
C'est parfait. Désolée de mon impolitesse, mais je dois vous dire que...
I'm sorry but I must be rude and explain.
Quelle impolitesse de votre part !
How rude of you!
Les gens sont d'une impolitesse !
Honestly people are so rude.
Quelle impolitesse de ma part.
How rude of me.
C'est d'une impolitesse.
That's just plain rude.
Juste pour pas vous faire une impolitesse.
Just to be polite.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer