impediment

Otherwise it can be a severe impediment to our existence.
Sinon, il peut constituer un sérieux obstacle dans notre existence.
You got rid of an impediment, but that's not enough.
Vous avez éliminé un obstacle, mais cela ne suffit pas.
My lack of knowledge is not an impediment at all.
Mon manque de connaissance n'est pas du tout un obstacle.
However, climate change itself can become an impediment to their development.
Cependant, le changement climatique lui-même peut devenir un obstacle à leur développement.
Certain letters may trigger the impediment more than others.
Certaines lettres peuvent déclencher l'empêchement plus que d'autres.
Certain letters may trigger the impediment more than others.
Certaines lettres peuvent déclencher l'obstacle plus que d'autres.
This is also an impediment to the development of the market in Europe.
C’est aussi un obstacle pour le développement du marché en Europe.
The second impediment relates to unresolved theoretical and empirical issues.
Le deuxième obstacle tient à des questions théoriques et empiriques non résolues.
You're becoming a serious impediment to our mission.
Vous devenez un sérieux obstacle à notre mission.
Geography was not the only impediment for Armenia.
La géographie n'est pas le seul handicap pour l'Arménie.
I don't consider my myopia as an impediment.
Je ne considère pas ma myopie comme un handicap.
We insist that humanitarian aid be provided without impediment.
Nous insistons pour que l'aide humanitaire puisse s'acheminer sans entraves.
Finally, the impediment must make the performance of the obligation impossible.
Finalement, l'événement invoqué doit rendre l'exécution de l'obligation impossible.
Thus, today, NTBs are by far the largest impediment to trade.
Aujourd'hui, les BNT sont de loin la principale entrave au commerce.
What is the nature of this impediment?
Quelle est la nature de cet empêchement ?
Such HfC impediment for dislocations also showed strength improved.
Cet empêchement de HFC pour dislocations a également montré la force améliorée.
Distance is not an impediment for affection.
La distance n'est pas un obstacle pour la tendresse.
There is no impediment to become divine.
Il n'y a pas d'obstacle pour devenir divin.
Stress, for example, can be an important impediment to good mental health.
Le stress, par exemple, peut être un obstacle important à une bonne santé mentale.
Greenlandic legislation contains no formal impediment to gender equality.
La législation groenlandaise ne comporte aucun obstacle formel à l'égalité des sexes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit