immutability

Now, if I may ask, Darren, do you believe in the immutability of the human soul?
Puis-je te demander, Darren, si tu crois en l'immuabilité de l'âme humaine ?
This fact alone, from its generality, seems to have shaken Professor Pictet in his belief in the immutability of species.
La généralité du fait semble avoir ébranlé chez le professeur Pictet sa ferme croyance à l'immutabilité de l'espèce.
But once a printed word is sliced, fragmented and/or incorporated into a collage, it cannot escape the immutability of the final composition.
Mais une fois qu’un mot imprimé est coupé, fragmenté et / ou incorporé dans un collage, il ne peut pas échapper à l’immutabilité de la composition finale.
This system, which is based on transparency, security and the immutability of the data entered, allows you to make secure and fast transactions virtually in any sector.
Ce système, basé sur la transparence, la sécurité et l’immuabilité des données saisies, permet d’effectuer des transactions sûres et rapides dans presque tous les secteurs.
The alleged conflict between freedom and nature also has repercussions on the interpretation of certain specific aspects of the natural law, especially its universality and immutability.
Le prétendu conflit entre la liberté et la nature retentit aussi sur l'interprétation de certains aspects spécifiques de la loi naturelle, surtout de son universalité et de son immutabilité.
It also describes His eternality and immutability, as well as His constancy and faithfulness in fulfilling His promises, because it includes all time, past, present, and future.
Cela décrit aussi son éternité et son immuabilité, tout comme sa constance et sa fidélité à réaliser ses promesses, parce qu’elles incluent le temps passé, présent et futur.
Denying the immutability of the elements and the properties of matter known hitherto, they ended in denying matter, i.e., the objective reality of the physical world.
Niant l'immuabilité des propriétés et des éléments de la matière connus jusqu'alors, ils ont glissé à la négation de la matière, c'est‑à‑dire de la réalité objective du monde physique.
Denying the immutability of the elements and the properties of matter known hitherto, they ended in denying matter, i.e., the objective reality of the physical world.
Niant l'immuabilité des propriétés et des éléments de la matière connus jusqu'alors, ils ont glissé à la négation de la matière, c'est à dire de la réalité objective du monde physique.
The Russian Federation, in introducing the discussion on the proposal, pointed to the need to affirm the immutability of the principle of the non-use of force and other related principles.
Ouvrant le débat sur la proposition, la Fédération de Russie a évoqué la nécessité d'affirmer l'immutabilité du principe de non-recours à la force et des principes qui lui sont associés.
The principle of the immutability and consistency of names was very strong in France and the impact of the new law that allowed a name to be changed by decree was not yet clear.
Le principe de l'immuabilité et de la cohérence des noms revêt une grande importance en France et les incidences de la nouvelle loi qui autorise la modification du nom par décret n'apparaissent pas encore clairement.
Therefore the freewill spirit world is not always truly representative of the character of the Eternal Son, even as nature on Urantia is not truly revelatory of the perfection and immutability of Paradise and Deity.
Le monde spirituel du libre arbitre ne représente donc pas toujours vraiment le caractère du Fils Éternel, de même que la nature sur Urantia ne révèle pas vraiment la perfection et l'invariance du Paradis et de la Déité.
Therefore the freewill spirit world is not always truly representative of the character of the Eternal Son, even as nature on Urantia is not truly revelatory of the perfection and immutability of Paradise and Deity.
Le monde spirituel du libre arbitre ne représente donc pas toujours vraiment le caractère du Fils Éternel, de même que la nature sur Urantia ne révèle pas vraiment la perfection et l’invariance du Paradis et de la Déité.
Let us now see whether the several facts and laws relating to the geological succession of organic beings accord best with the common view of the immutability of species, or with that of their slow and gradual modification, through variation and natural selection.
Examinons maintenant si les faits et les lois relatifs à la succession géologique des êtres organisés s'accordent mieux avec la théorie ordinaire de l'immutabilité de l'espèce qu'avec celle de leur modification lente et graduelle, par descendance et sélection naturelle.
What surprised me the most was his determination and the immutability of his character.
Ce qui m'a le plus frappé, c'est sa détermination et l'immuabilité de son caractère.
I decided to write my thesis about the principle of the immutability of the ens as described by Parmenides.
J'ai décidé de faire ma thèse sur le principe de l'immutabilité de l'être tel que décrit par Parménide.
E. Geometric immutability) of the frame.
E. immuabilité géométrique) du cadre.
First and foremost, what we have in mind is the immutability of the principle of the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security and its exclusive prerogative to sanction the use of force by the international community.
Ce que nous avons à l'esprit, c'est avant tout le caractère immuable de la responsabilité du Conseil de sécurité en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales et sa prérogative exclusive de sanctionner le recours à la force par la communauté internationale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X