immodest

Some day, maybe, but please don't force me to be immodest.
Un jour, peut-être. Mais pitié... Ne me force pas à être arrogant.
Well, don't think me immodest, but me.
C'est pas pour me vanter, mais... c'est moi.
I suppose it's certainly immodest.
C'est très impudique.
I am not so immodest as to believe that this controversy was about me rather than issues of public policy.
Je ne suis pas assez prétentieux pour croire que cette polémique me concernait directement et non des questions de politique publique.
Scandal can be caused by unjust comments, by promoting immoral shows, books and magazines, by immodest dress, etc.
Le scandale peut résulter de commentaires injustes, de la promotion de spectacles, de livres ou de revues immorales, de modes contraires à la pudeur, etc.
Immodest clothing at work is not allowed.
Les vêtements indécents ne sont pas autorisés au travail.
Immodest clothing is against the dress code.
Les vêtements indécents sont contraires au code vestimentaire.
Not to sound immodest, but I'm very good in bed.
Sans vouloir sembler présomptueuse, je suis excellente au lit.
Not to sound immodest but I'm very good in bed.
Sans vouloir sembler présomptueuse, je suis excellente au lit.
Not to be immodest, but I feel like I'd make a great fit.
Ne soit pas arrogant, mais je sens que je vais être de grande utilité.
It would not be immodest to say that that's the greatest theft ever.
Sans se vanter, on peut l'appeler le coup du siècle.
This value persists even though the child might lapse into immodest behavior from time to time, as most children do.
Cette valeur persiste même si l'enfant manifeste parfois des comportements immodestes, comme font la plupart des enfants.
The author's immodest boasts annoyed some readers.
Les vantardises présomptueuses de l'auteur ont agacé certains lecteurs.
I don't mean to be immodest, but I think I did a great job.
Je ne veux pas paraître immodeste, mais je pense que j'ai fait du bon travail.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie