immemorial
- Exemples
Everything has been in a flux since time immemorial. | Tout a été dans un flux depuis le temps immémorial. |
The crane was a symbol of Gda?sk from time immemorial. | La grue est un symbole de Gda ?sk depuis des temps immémoriaux. |
This type of device is used fluefrom time immemorial. | Ce type de dispositif est utilisé de fuméedepuis des temps immémoriaux. |
The world has been hungry for great leaders from time immemorial. | Le monde a eu faim pour de grands chefs du temps immémorial. |
From time immemorial, men and weapons were two inseparable parts. | Depuis des temps immémoriaux, les hommes et les armes étaient deux parties indissociables. |
Jewelry particularly fascinated by the world of women since time immemorial. | Bijoux en particulier fasciné par le monde des femmes depuis des temps immémoriaux. |
Mysterious and unexplorable, the night sky has fascinated humanity since time immemorial. | Mystérieux et inexplorable, le ciel nocturne fascine l'humanité depuis des temps immémoriaux. |
Abstract: Since times immemorial the concept of angels has fascinated humankind. | Résumé : Depuis des temps immémoriaux le concept des anges a fasciné l’humanité. |
From times immemorial, India has been the spiritual leader of the world. | Depuis des temps immémoriaux, l’Inde a été le chef spirituel du monde. |
It has been so from time immemorial. | Il a été ainsi depuis le temps immémorial. |
We took our way past the Lion by the immemorial road. | Nous avons pris notre manière après le lion par la route immémoriale. |
Karlštejn has been a great muse for artists since time immemorial. | Karlštejn a toujours été une source d’inspiration pour les artistes. |
Since time immemorial, there have been authors. | Depuis des temps immémoriaux il y a eu des auteurs. |
These systems date back to time immemorial. | Ces systèmes remontent à des temps immémoriaux. |
Since time immemorial there are two ways to work out these relations. | Depuis les temps immémoriaux il y a deux chemins pour réaliser ces relations. |
Since time immemorial Fiesch exerts a great attraction for athletes and mountaineers. | Depuis des temps immémoriaux Fiesch exerce une grande attraction pour les athlètes et les alpinistes. |
Migration is a human phenomenon and has existed since time immemorial. | La migration est un phénomène humain qui remonte à des temps immémoriaux. |
Since time immemorial we have preserved the same spirit and know-how. | Depuis l’antiquité, nous détenons le même esprit et le même savoir-faire. |
Since times immemorial they have guided mankind to the Path of Light. | Depuis des temps immémoriaux, ils ont guidé l'humanité sur le Sentier de la Lumière. |
Germany as a country has attracted migrants since time immemorial. | L'Allemagne attire des migrants depuis des temps immémoriaux. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !