imaginative

It's a imaginative painting drawn by Ingres, the master of Neoclassicism.
C'est une peinture imaginative dessinée par Ingres, le maître du néoclassicisme.
In any activity, imaginative thoughts can lead to intuitive action.
Dans n'importe quelle activité, les pensées imaginatives peuvent mener à l'action intuitive.
Alice's Magical Mahjong is an imaginative journey through a charming world.
Alice's Magical Mahjong est un voyage fantastique par un monde charmant.
Their imaginative and emotional lives are deep and rich.
Leur vie imaginative et émotionnelle est riche et profonde.
You are able to be imaginative and practical at the same time.
Vous êtes capable d'être à la fois imaginatif et réaliste.
This goal will require clear incentives and imaginative engagement strategies.
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
Both issues can be solved with imaginative thinking and money.
Les deux questions peuvent être résolues avec de l'imagination et de l'argent.
From the moment I verwickele you in imaginative games.
Dès le premier moment, je vous verwickele dans les jeux imaginatifs.
Even for an Austrian, that's hardly imaginative.
Même pour un Autrichien, ce n'est pas vraiment imaginatif.
The tapas served as platillos (group dishes) are incredible and imaginative.
Les tapas servis sous forme de platillos (plats collectifs) sont époustouflantes et imaginatives.
Belief idealizes its object thanks to imaginative mediation.
La foi idéalise, grâce à la médiation imaginative, son objet.
An imaginative, modern interpretation of the classic Portrait mirror.
Une interprétation moderne et imaginative du miroir portrait classique.
The Commission promises a fresh and imaginative vision.
La Commission promet d'offrir une vision neuve et imaginative.
With Sun, Mercury and Jupiter square Neptune, Andrea is very imaginative.
Avec le Soleil, Mercure et Jupiter en carré à Neptune, Andrea est très imaginative.
The menu is imaginative and the food is of the highest quality.
Le menu est imaginatif et la nourriture est de la plus haute qualité.
People are innately imaginative and creative.
Les gens sont de façon innée imaginatifs et créateurs.
Is he just very imaginative or is there something else?
A-t-il seulement beaucoup de fantaisie ou y a-t-il autre chose ?
An imaginative, modern interpretation of the classic over mantle mirror.
Une interprétation moderne et imaginative du miroir d’entrée classique.
Cognitive skills to improve on imaginative play.
Qualifications cognitives à améliorer sur le jeu imaginatif.
Every scientist is deeply and intensely imaginative.
Chaque scientifique est très profondément, très intensément imaginatif.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté