illuminer

Le Tableau Peinture Mille et une flamme illuminera votre intérieur.
The One thousand and a flame Oil Painting will illuminate your inside.
Et elle illuminera leurs cœurs de courage, de détermination et d'amour.
And she will light their hearts with courage and determination and love.
Grâce à lui, un grain de fraicheur et de nature illuminera votre salon.
Thanks to it, a grain of freshness and nature will illuminate your living room.
Elle illuminera vos journées et vos nuits par son éclairage et sa beauté.
It will illuminate your days and nights with its lighting and beauty.
Aqua Bubble est un jeu amusant et intéressant qui illuminera sûrement les heures...
Aqua Bubble is a fun and interesting game that will surely lighten boring hours.
Offrez quelque chose à vos amis qui illuminera un peu leur journée.
Give your friends something that will make their day just a little brighter.
Marion le potiron illuminera votre chambre et partagera avec vous sa bonne humeur !
Marion the pumpkin will illuminate your bedroom and will share with you her good mood!
Aqua Bubble est un jeu amusant et intéressant qui illuminera sûrement les heures d'ennui.
Aqua Bubble is a fun and interesting game that will surely lighten boring hours.
Glissé derrière votre oreille, ce superbe bijou illuminera votre visage.
The cuff slips securely behind the ear, beautifully framing and illuminating your face.
Une pause qui illuminera votre journée.
A pit stop to enhance your day.
Ça illuminera ma journée.
This is the best part of my day.
Ce coeur est à la fois moderne et coloré ce qui illuminera l'aspect froid de votre iPhone !
This heart is both modern and colorful which illuminate the cold look of your iPhone!
Ce Tableau Peinture en quatre parties représentant des éléphants devant un coucher de soleil illuminera votre pièce.
This Oil Painting in four parts representing elephants in front of a sunset will illuminate your room.
Ça illuminera ma journée.
Best part of my day.
Veuillez relier VDM au bloc diagnostique d'OBD de la voiture et l'indicateur de puissance illuminera alors.
Please connect VDM to the OBD diagnostic block of the car and the power indicator will then illuminate.
Le singe debout tient une ampoule qui illuminera parfaitement, avec design et style, n'importe quelle grande pièce.
The monkey standing up is holding a bulb that will perfectly iluminate with design and style any big room.
Avec la technologie Luminous, vous avez l'avantage supplémentaire d'une roue qui illuminera vos ballades nocturnes.
With the Luminous technology, you get the added benefit of a wheel that will light up your late night cruises.
La Lampe Tiffany Madrid, avec un vitrail aux couleurs de l'Espagne illuminera votre pièce d'un rayon de soleil.
Tiffany Lamp Madrid, with a stained glass window in the colors of Spain illuminate your room with a sunbeam.
Avec la technologie lumineuse vous obtenez l'avantage supplémentaire d'une roue qui illuminera vos croisières de fin de nuit.
With the Luminous technology, you get the added benefit of a wheel that will light up your late night cruises.
Je vous laisse avec l'amour et les bénédictions, et peut-être la Lumière illuminera vos jours et le chemin jusqu'à la fin.
I leave you with love and blessings, and may the Light brighten your days and path to completion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché