I will know
-saurai
Forme conjuguée de know au futur pour I.
If they follow me, I will know them.
Et s'ils me suivent, je les reconnaîtrai.
I will know it when I see it.
Je suppose que je saurai quand je le verrai.
No, i know or i will know.
Non, je le sais ou je le saurai.
If you are willing to humiliate yourself, i will know that you are serious.
Si tu es prêt à t'humilier, je saurai que tu es sincère.
You and i will know you're not.
Je sais que tu ne l'es pas.
If you tell me you name then I will know.
Si vous me dites votre nom, alors je le saurai.
Even if Adelaide never finds out, I will know.
Même si Adelaide ne le découvre jamais, je le saurai.
I will know that for the rest of my life.
Et je le saurai jusqu'à la fin de ma vie.
And I will know no peace until you forgive me.
Et je ne connaîtrais pas la paix avant que tu me pardonnes.
And don't lie, because I will know.
Et ne me mentez pas, parce que je le saurais.
And trust me, I will know if you have told anyone.
Et fais-moi confiance, je le saurai si tu en parles.
I will know the beauty of her sweet skin.
Je connaitrai la beauté de sa peau douce.
If anyone calls from there, I will know first and fast.
Si quelqu'un appelle de là-bas, je le saurai la première et rapidement.
I will know all there is to know of this life.
Je saurai tout ce qu'il y a à savoir de cette vie.
Yes Sometimes I will know or feel things before they happen.
Oui Parfois, je sais ou ressens les choses avant qu'elles ne se produisent.
They can't be removed, so I will know what you say.
On peut pas les enlever donc je sais ce que vous direz.
I will know my father as soon as I see him.
Je reconnaîtrai mon père dès que je le verrai.
I will know the people of the country better.
Je connaîtrai mieux les gens du pays.
I will know many things but not how I know them.
Je connais beaucoup de choses, mais pas comment je les connais.
If you do not, I will know you have betrayed me.
Si tu ne le fais pas, je saurais que tu m'as trahi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X