I was dating
Forme conjuguée de date au passé progressif pour I.
I was dating him.
Je lui sortais.
You were around in college When i was dating sarah.
Vous étiez là quand je sortais avec Sarah.
I haven't met a boyfriend's mother Since i was dating charles.
Je n'ai pas rencontré la mère d'un petit ami depuis Charles.
Yeah, but only because I was dating a second grader.
Oui, mais seulement parce que je sortais avec un deuxième année.
I was dating a divorced man who had three teenage children.
Je sortais avec un homme divorcé qui avait trois enfants adolescents.
You know that I was dating Emily, right?
Tu sais que je sortais avec Emily, non ?
While I was dating you, I met his mother often.
Pendant que j'étais avec toi, j'ai souvent rencontré sa mère.
Have you even once asked if I was dating someone?
M'as-tu demandé une seule fois, si je voyais quelqu'un ?
I was dating a girl but never met her father.
Je sortais avec une fille, mais je n'avais jamais rencontré son père.
So, yeah, I was dating both of them at the same time.
Alors, oui, je sortais avec les deux en même temps.
That's what the person I was dating says.
C'est ce que la personne que je fréquentais dit.
I was dating another art student at the time.
Je fréquentais un autre étudiant en art à ce moment là.
No, it had to do with some girl I was dating.
Non, c'était en rapport avec la fille avec qui je sortais.
While I was dating you, I met his mother often.
Pendant que j'étais avec toi, j'allais souvent voir sa mère.
If I was dating Ted bundy, I'd want you to tell me.
Si je sortais avec Ted Bundy, j'aimerais que tu me le dises.
He was obviously so thrilled that I was dating his son.
Il avait l'air ravi que je sorte avec son fils.
This guy from Harvard I was dating, he did.
Le gars de Harvard que je fréquentais, oui.
My daughter asked me if I was dating.
Ma fille m'a demandé si je voyais quelqu'un.
I was dating the woman of my dreams, and things were going great.
Je sortais avec la femme de mes rêves, et les choses étaient géniales.
Anyway, I was dating this guy, Paul.
Quoi qu'il en soit, je sortais avec ce gars-là, Paul.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X