I talked
Forme conjuguée de talk au passé pour I.

talk

Tell him. Yes, my wife and i talked to her.
Oui, moi et ma femme lui avons parlé.
So i talked her into coming.
Alors je l'ai convaincue de venir.
But there's nothing i should be ashamed of, since i talked to you in this place.
Mais je n'ai à rougir de rien, Jacques. Puisque c'est ici que je t'ai parlé.
She said 20 minutes when I talked to her...
Elle a dit 20 minutes quand je lui ai parlé...
Not formally, but I talked to him and he's guilty.
Pas formellement mais je lui ai parlé et il est coupable.
Eight hours ago, I talked to you on the phone.
Il y a 8 heures, je t'ai eu au téléphone.
She seemed so convincing when I talked to her.
Elle semblait tellement convaincante, quand je lui ai parlé.
That was the last time I talked to her.
C'est la dernière fois que je lui ai parlé.
I talked to her at the hotel, across from the airport.
Je lui ai parlé à l'hôtel en face de l'aéroport.
The cook was standing right there when I talked to her.
La cuisinière se tenait ici quand je lui ai parlé.
Um, yeah, I talked to her two days ago.
Hum, ouais, je lui ai parlé il y a deux jours.
I talked to you on the phone that day.
Je vous ai parlé au téléphone ce jour là.
That's the last time I talked to him.
C'est la dernière fois que je lui ai parlé.
Did delong tell you i talked to him?
Delong t'as t-il dit que je lui avais parlé ?
Please don't tell my dad that i talked to you.
Dites pas à mon père que je suis venu vous voir.
Well, i talked to the airline.
Eh bien, j'ai appelé la compagnie aérienne.
I wanted you to know that i talked to charlie, and she admitted everything.
Je voulais te dire que j'avais parlé à Charlie, et elle a tout admis.
Well, i talked to a policeman.
J'ai parlé à un policier.
Don't you think it would be better if i talked to him alone? Suit yourself.
Mieux vaut que je lui parle, moi.
You know, when i talked to the girls, they told me that Doris and Happy had a thing.
Quand j'ai parlé aux filles, elles m'ont dit qu'il y avait quelque chose entre Doris et Happy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X