I reflect
-réfléchis
Forme conjuguée de reflect au présent pour I.
I reflect on the day that has passed.
Je repense à la journée que je viens de vivre.
When I reflect on the issues of race, religion, identity, a lot of painful memories come to mind.
Quand je pense aux problèmes d’ethnicité, de religion et d’identité, beaucoup de mauvais souvenirs ressurgissent.
As I reflect on our stop in Vienna, I appreciate the work performed by Special Envoy Ahtisaari over the past 18 months.
Comme je l'ai dit durant notre halte à Vienne, j'apprécie le travail que l'Envoyé spécial Ahtisaari a réalisé durant les 18 derniers mois.
Now, every time I experience a setback, I reflect on my strengths and work on my weaknesses one at a time.
Maintenant, à chaque fois que j’essuie un échec, je réfléchis à mes points forts et je travaille sur mes points faibles, l’un après l’autre.
As I reflect on this past year, I am filled with three thoughts: gratitude, commitment and conversion.
Tandis que je réfléchis à cette année qui vient de s’écouler, je suis habité par trois pensées : une pensée de gratitude, une pensée d’engagement, une pensée de conversion.
I reflect on how Freud, in his clinical histories, gives himself the freedom to create a narrative about his patients, creating illuminating concepts of psychoanalytic practice.
Je réfléchis à la manière dont Freud, dans ses histoires cliniques, se donne la liberté de créer une narration de ses patients, en produisant des concepts éclairants de la pratique psychanalytique.
Uncertain The more that I reflect on the experience, it's possible that these beings were standing at the other end of a tunnel and I was to go to them.
Indécis(e) Plus je réfléchis sur l'expérience, plus il est possible que ces êtres se tenaient à l'autre bout d'un tunnel et que je devais me diriger vers eux.
When I reflect on the event that happened on the way to Emmaus, the spirit presses me, to put myself at the place of one of the disciples.
(Lc 24,25) Lorsque je médite cet événement advenu sur le chemin d’Emmaüs, l’esprit me pousse à me mettre à la place de l’un des disciples.
As I reflect on where I come from, where I have been, and where I want to go, I think about passion, determination, and grit.
Quand je repense à mon point de départ, mon parcours, et l’objectif que je souhaite atteindre, les mots qui me viennent à l’esprit sont passion, détermination et courage.
When I think about my experiences with uncomfortable learning, and I reflect upon them, I've found that it's been very difficult to change the values of the intellectual community that I've been a part of.
Quand je pense à mes expériences d'apprentissage inconfortable et que j'y réfléchis, j'ai découvert qu'il était très difficile de changer les valeurs de la communauté intellectuelle dont je fais partie.
As I reflect on my first year as Superintendent of Schools, I am excited that we have so much to celebrate and even more to look forward to for the 2017-2018 school year.
Alors que je réfléchis sur ma première année en tant que Superintendent of Schools, je suis enthousiaste que nous avons tellement de choses à célébrer, et encore plus que nous attendons pour l'année scolaire 2017-2018.
But my joy becomes greater still as I reflect that this meeting of ours is part of a much wider spiritual movement, that common search among all Christians for growth together towards full unity.
Mais ma joie s’accroît encore à la pensée que notre rencontre ne représente qu’une partie d’un mouvement spirituel bien plus large, la commune recherche de tous les chrétiens pour croître ensemble vers une pleine unité.
As you are all aware, I usually thank Parliament's services for their help during the sittings on behalf of all of you and I am sure I reflect your feelings in doing so.
Comme vous le savez, j'ai coutume de remercier, en votre nom à tous et je suis sûr de refléter votre sentiment, les services de l'Assemblée pour leur aide tout au long des séances.
Finally, I know that I reflect fully the sense of this body when I invite the Government of Haiti and the other relevant Haitian actors to play their parts actively, cooperatively and responsibly.
Finalement, je sais que je reflète entièrement l’opinion de cet organe lorsque j’invite le Gouvernement haïtien et les autres acteurs haïtiens pertinents à remplir leur rôle de manière active, dans un esprit de coopération et de responsabilité.
In the present report, I reflect on some of the lessons of peacebuilding and set out an agenda to strengthen the Organization's response as well as to facilitate an earlier, more coherent response from others.
Dans le présent rapport, j'engage une réflexion sur certains des enseignements tirés de la consolidation de la paix et propose un programme visant à renforcer l'intervention de l'Organisation et à faciliter celle des autres acteurs de manière plus rapide et plus cohérente.
As I reflect on my remaining days as the Ambassador of Malaysia to the Conference on Disarmament, I recall how I first came to be associated with the all-important issue of disarmament and international peace and security.
Alors que je réfléchis aux jours qu'il me reste à passer au poste d'Ambassadrice de Malaisie à la Conférence du désarmement, je me souviens comment je suis venue à me pencher sur la question essentielle du désarmement et de la paix et de la sécurité internationales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X