I inform
-informe
Forme conjuguée de inform au présent pour I.

inform

Call me and I inform you with all the love in the world.
Appelez-moi et je vous informe avec tout l'amour dans le monde.
Call and I inform you without obligation.
Appelez et je vous informe sans engagement.
When you call, I inform you gladly.
Lorsque vous appelez, je vous informe volontiers.
Shall I inform the police?
Je dois appeler la police ?
Call me and I inform you of my services, schedules, rates and we make an appointment.
Appelez-moi et je vous informerai de mes services, horaires, tarifs et nous prendrons rendez-vous.
Shall I inform the police?
Je fais venir la police ?
And I inform you of what you eat, and what you store in your houses.
Et je vous apprend ce que vous mangez et ce que vous amassez dans vos maisons.
I inform you with pleasure, on behalf of the PPE-DE Group, that those three amendments are withdrawn.
J'ai le plaisir de vous informer, au nom du groupe PPE-DE, que ces trois amendements sont retirés.
I inform you that I have received two motions for resolutions in accordance with Rule 37(2) of the Rules of Procedure.
J'ai reçu deux propositions de résolution déposées sur la base de l'article 37(2) du Règlement.
I inform you with great joy and emotions that our General Vice-minister, Doug Clorey, has been elected for President of Franciscans International.
Je vous informe avec une grande joie et émotions que notre Vice-ministre général, Doug Clorey, a été élu le Président de Franciscans International.
All humans shall have to account for their conduct and deeds, and I inform you all that eternity stretches into infinity.
Tous les humains devront rendre compte de leur conduite et de leurs actes, et Je vous informe tous que l'éternité s'étend à l'infini.
I inform you that I have received two motions for resolutions in accordance with Rule 37(2) of the Rules of Procedure.
Je vous communique que j'ai reçu, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, deux propositions de résolution.
I offer you a rich French, kisses of boyfriend, 69, Cuban and many more things call me and I inform you.
Je vous offre un français riche, des bisous de petit ami, 69 ans, cubains et bien d'autres choses m'appellent et je vous informe.
In reply to your enquiry I inform you that I was not late for my lecture since it did not start before I arrived.
En réponse à votre demande je vous informe que je n'étais pas en retard pour mon cours car il n'a pas commencé avant mon arrivée.
I am 24 hours in private flat, I offer you all kinds of massages with the end you want, call me and I inform you.
Je suis 24 heures en appartement privé, je vous offre toutes sortes de massages avec la fin que vous voulez, appelez-moi et je vous informe.
I inform you that in order for the site to work correctly you need to use cookies, which is information that is stored in your browser to facilitate navigation.
Je vous informe que pour que le site fonctionne correctement, vous devez utiliser des cookies, qui sont des informations stockées dans votre navigateur pour faciliter la navigation.
The Government of Ethiopia has asked that I inform the Commission that on the basis of paragraph (4) of the five-point peace proposal, its outstanding dues will be paid immediately.
Le Gouvernement éthiopien m'a demandé d'informer la Commission que, conformément au paragraphe 4 de ladite proposition en cinq points, les arriérés dus à la Commission seront réglés immédiatement.
The Government of Ethiopia has asked that I inform the Commission that on the basis of paragraph (4) of the five-point peace proposal its outstanding dues will be paid immediately.
Le Gouvernement éthiopien m'a demandé d'informer la Commission que, conformément au paragraphe 4 de ladite proposition en cinq points, les arriérés dus à la Commission seront réglés immédiatement.
As Mrs Lynne referred to the Commission reports, may I inform you that only yesterday I started up my new web page, which can be read by Braille.
Comme Mme Lynne a fait mention des publications de la Commission, je tiens à vous informer que je viens, tout juste hier, d' afficher sur mon site Web une page qui est accessible en braille pour les non-voyants.
The certificate reads as follows: In reply to your request of 22 February 1994, may I inform you that Mr. Zheludkov has been registered with the medical service of medical establishment Yu-Ya 312/98 since 14 November 1992.
Le certificat était rédigé comme suit : En réponse à votre demande du 22 février 1994, je vous informe que M. Zheludkov est inscrit au service médical de l'établissement médical Yu-Ya 312/98 depuis le 14 novembre 1992.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X