tell
- Exemples
I had told you not to step out. | Je vous ai dit de ne pas sortir. |
If I had told you that, you wouldn't be here. | Si je t'en avais parlé, tu ne serais pas venu, d'accord ? |
Suppose that I had told him how you stomped all over my heart. | Imagines que je lui ai dit comment tu m'avais piétiné le coeur. |
I had told you, right? | Je vous ai dit, non ? |
I had told you. | Je vous ai dit. |
I had told him! | Je vous l'avais dit ! |
I had told the class about a Gemorrah in Taanis. | J'avais dit à la classe d'un Gemorrah dans Taanis. |
If I had told you, you wouldn't have believed me. | Si je te l'avais dit, tu ne m'aurais pas cru. |
If I had told you, what would you have done? | Si je t'en avais parlé, tu aurais fait quoi ? |
If I had told you, what would you have done? | Si je vous l'avais dit, vous auriez fait quoi ? |
I had told you that you won't get her. | Je t'avais dit que tu ne Vas pas la trouver. |
If I had told you, what could you have done? | Si je te l'avais dit, qu'aurais-tu pu faire ? |
What if I had told Deacon the truth? | Et si j'avais dit la vérité à Deacon ? |
If I had told you, you wouldn't have believed me. No. | Si je te l'avais dit, tu ne m'aurais pas cru. |
It was raining, and I had told my dad... | Il pleuvait, et j'ai dit à mon père |
If I had told you, what could you have done? | Si je te l'avais dit, qu'aurais-tu fait ? |
Do you remember what I had told you? | Tu te rappelles ce que je t'ai dit ? |
Even if I had told you, you wouldn't have listened. | Même si je t'en avais parlé, tu n'aurais rien voulu entendre. |
Do you remember what I had told you? | Tu te rappelles de ce que j'ai dit ? |
Shahir, if I had told you, it wouldn't have been one. | Shahir, si je te l'avais dit, ça n'en aurait pas été une. |
