I detected
-ai dépisté
Forme conjuguée de detect au passé pour I.

detect

I detected it when we were with her.
Je l'ai senti quand nous étions avec elle.
I don't know. I detected a hint of Minnesotan in your accent.
J'ai détecté un léger accent du Minnesota.
I thought I detected some innuendo in Marcos' words.
Il m'a semblé déceler une certaine insinuation dans les paroles de Marcos.
I think it is the source of the vapours I detected.
Je pense que c'est la source de ces vapeurs que j'ai détectées.
Last night, I thought I detected some tension between you and your sister.
Hier soir, j'ai senti quelques tensions entre ta sœur et toi.
I mean, I'm an experienced detective. So guess what I detected.
Moi qui suis un détective expérimenté, devinez ce que j'ai détecté.
After focusing my eyes, I detected rays of light emanating from a central source.
Après m'être concentrée avec mes yeux, j'ai détecté des rayons de lumière émanant d'une source centrale.
I thought I detected the shadow of a threat, which surprised me very much.
J'avais cru y sentir comme l'ombre d'une menace qui me surprenait fort.
I detected no reference whatsoever to share fishermen and their position in the answers.
Je n' ai décelé aucune référence aux pêcheurs intermittents et à leur position dans les réponses.
I think I detected a shiver.
J'ai détecté un frisson.
I detected a little more urgency in his tone.
Son ton indiquait une hâte.
Yeah, I detected that, too.
Je les détecte aussi.
I held him for the first day, but I detected none of the symptoms of the others.
Je l'ai gardé une journée, mais je n'ai détecté aucun des symptômes des autres.
I detected your lack of taste for the plant, and the subject, when we last met.
J'ai remarqué votre manque de goût pour la plante, et le sujet, la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
When she touched my mind, I detected confusion in her about her future.
Elle m'a beaucoup impressionnée.
I detected a great commitment by the Romanian authorities to going as far as possible to confront situations of this kind.
J'ai perçu une grande détermination des autorités roumaines à aller aussi loin que possible dans la lutte contre ce type de situations.
Now, when I heard the Commission again, I thought I detected an understanding of the notion that politics is politics.
Toutefois, après avoir réentendu la Commission, j'ai crû détecter une compréhension de la notion selon laquelle la politique est la politique.
I usually agree with my friend Mr Wolf Klinz but, unless I misunderstood, I detected that he was not so anxious about the switching of bank accounts.
D'habitude d'accord avec mon ami M. Wolf Klinz, mais à moins d'un malentendu, j'ai cru comprendre que le transfert des comptes bancaires ne le préoccupait pas outre mesure.
During my consultations I detected broad support for the document, which is seen by many as the most advanced and up-to-date proposal for a programme of work.
Durant mes consultations, j'ai constaté que le document bénéficiait d'un large appui et qu'il était considéré par beaucoup comme étant la proposition de programme de travail la plus actuelle et la plus avancée.
I thought I detected in this maternal solicitude a certain anxiety lest I become attracted to the way of life of these good Brothers as I had veneration for their virtues.
J’ai cru entrevoir dans cette sollicitude maternelle une certaine crainte que je n’eusse autant de goût pour l’état de ces bons frères que j’ai de vénération pour leurs vertus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X