I detect
-dépiste
Forme conjuguée de detect au présent pour I.

detect

At that moment, I detect no understanding towards my daughter in that voice.
À ce moment, je ne détecte aucune compréhension envers ma fille dans cette voix.
I detect no political will for change.
Je ne sens pas une volonté politique de changement.
This is a tiny little signal, so how do I detect it?
Ce petit signal, comment puis-je le détecter ?
How can I detect if someone is spying on me?
Comment puis-je détecter si quelqu’un m’espionne ?
You know, I detect a fragrance in the air.
Je sens un parfum dans l'air.
I detect no sign of intelligent life.
Je ne détecte aucun signe d'intelligence humaine.
What is it that I detect?
Qu'est-ce que je détecte ?
I detect two worrying reactions.
Je ressens deux réactions inquiétantes.
However, I detect, among many participants, mixed feelings about the midterm results.
Cependant, j'observe, parmi de nombreux participants, des sentiments mitigés concernant les résultats à moyen terme.
The moment I detect disloyalty, I cut it out.
Si je perçois un manque de loyauté, j'arrête.
There is tension around Europe but at the same time I detect a sea-change.
Il y a des tensions en Europe mais, dans le même temps, je détecte un changement.
As I detect that you've recently changed the brand of soap with which you shave.
Tu as changé récemment de marque de savon à raser.
Of course, he's still very young, but already I detect a certain gift for la mathematique.
Bien sure,il est encore très jeune. mais je détecte un certain don pour les mathématiques.
Well, I don't want to make you uncomfortable, but I detect a note of forgiveness.
Bien, je ne veux pas être indélicat, mais je détecte une once de pardon.
So I welcome the note of caution that I detect in some parts of the text.
J'accueille donc favorablement la touche de prudence que je détecte dans certaines parties du texte.
Further up the lake I detect a large gathering of what seem to be very big birds.
En amont du lac, je perçois un grand rassemblement de ce qui semble être celui de très grands oiseaux.
All the same, at the end of my presidency, I believe I detect some movement, a slight shifting.
Mais j'ai pu, à la fin de ma présidence, déceler un léger frémissement.
I detect no one.
Je vois que non.
I detect no one.
Il semble que non.
Mr President, in this legislation I detect a worrying and sinister extension of the scope of Community power.
Monsieur le Président, je détecte dans cette législation un élargissement inquiétant et de mauvais augure de l'étendue des compétences de la Communauté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X