hopelessness

It's where hope and hopelessness are synonymous.
Il est où l'espoir et le désespoir sont synonymes.
I was swallowed up in depression and hopelessness.
J'ai été embourbé dans la dépression et le désespoir.
Another cause of hopelessness is addiction to drugs.
Une autre cause de désespoir est la toxicomanie.
I sensed a tremendous long-term despairing hopelessness around me.
Je sentais un immense découragement désespéré à long terme autour de moi.
The prophet understood the hopelessness of exile.
Le prophète compris le désespoir de l'exil.
For all these years I was used to live in hopelessness.
Pour toutes ces années, j’avais l’habitude de vivre dans le désespoir.
I know that beyond hopelessness there is hope.
Je sais qu'au-delà du désespoir il y a l'espoir.
Irrational behavior, desperation and feelings of utter hopelessness are on the rise.
Croyances irrationnelles, désespérance et sentiments de profond désespoir sont en hausse.
So many people refuse to give in to hopelessness.
Nombreux sont ceux qui refusent de céder au désespoir.
Once the feeling of hopelessness is dispelled, Americans can take back their government.
Une fois le sentiment de désespoir se dissipe, les Américains peuvent reprendre leur gouvernement.
We have to try and deal with the hopelessness that motivates them.
Nous devons essayer d'agir sur le désespoir qui motive leur action.
We have that helplessness and hopelessness that we perhaps shared.
Nous connaissons ce sentiment d'impuissance et de désespoir, que nous avons peut-être partagé.
And here and there, the hopelessness of such an option is long past.
Et ici et là, le désespoir d'une telle option est passé depuis longtemps.
Very useful when dealing with those clients who feel hopelessness and despair.
Très utile quand on traite avec ces clients qui ressentent le découragement et le désespoir.
Both works chart a personal and devastating expedition into hopelessness.
Chacune des deux œuvres retrace une exploration personnelle et dévastatrice de la désespérance.
In the shadows of hopelessness, radicalism thrives.
C'est à l'ombre du désespoir que le radicalisme prospère.
A person experiencing an overwhelming sense of hopelessness, frustration, bitterness, self-pity.
Une personne qui éprouve un sentiment de désespoir, la frustration, l'amertume, l'apitoiement sur soi.
Where there is hopelessness, there will be violence.
Là où il y a du désespoir, il y aura de la violence.
This attitude leads to deepening feelings of helplessness and hopelessness within religious life.
Cette attitude conduit dans la vie religieuse à des sentiments intenses d'impuissance et désespoir.
Well, the hopelessness and self-doubt in your voice tells me one thing.
Le désespoir et le doute de soi dans ta voix n'indique qu'une chose.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer