désespoir

Cependant, un excès d'eau conduit à la léthargie et de désespoir.
However, an excess of water leads to lethargy and despair.
Jonas eut deux options dans sa fosse de désespoir.
Jonah had two options in his dark pit of despair.
Pour la troisième fois, Silas est confronté au désespoir.
For the third time, Silas is faced with despair.
Ce fut une époque de grande tristesse et de désespoir.
It was a time of great sadness and despair.
Nombreux sont ceux qui refusent de céder au désespoir.
Many are those who refuse to give in to despair.
Dans les profondeurs du désespoir, il était profondément affligé.
In the depths of despair, he was deeply depressed.
Cet univers est une pyramide de désespoir, rien d'autre.
This universe is a pyramid of despair, nothing else.
La méfiance et le désespoir hébergèrent dans mon coeur.
The distrust and the desperation lodged in my heart.
Il y a beaucoup de désespoir dans ce monde, Hank.
Why? There's a lot of desperation in the world, Hank.
Je veux partager ma crise de désespoir avec toi.
I want to share my attack of despair with you.
Le médecin est venu et a vu mon désespoir total.
The doctor came over and saw my utter despair.
Ils ont atteint un état de désespoir dans leur jeu de golf.
They have reached a state of desperation in their golf game.
Lonliness et désespoir, juste moi et mes pensées, ma lutte privée.
Lonliness and despair, just me and my thoughts, my private struggle.
Ce n'est pas le moment de tomber dans le désespoir.
This is not the time to fall into despair.
Dans mon désespoir, j'ai décidé de te donner une dernière chance.
In my desperation, I decided to give you one last chance.
La pénombre était transpercée par des cris d'agonie et de désespoir.
The semi-darkness was pierced with screams of agony and despair.
Exaltation et désespoir suivis de confusion, de déception et d'embarras.
Elation and desperation followed by confusion, disappointment and embarrassment.
Ne nous vautrons pas dans la vallée du désespoir !
Let us not wallow in the valley of despair.
J'ai dit un regard rêveur, pas le comble du désespoir.
I said a dreamy look, not the depth of despair.
Cette âme était sur le bord du désespoir.
That soul was on the edge of the desperation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire