homologuer

Quoi qu'il faille pour homologuer cette technologie, je le ferai.
Whatever it takes to prove this technology, I'll do.
Pour sauvegarder la base de données récupérée, vous devez homologuer le produit.
For saving the recovered database, you need to register the product.
Une demande a été émise pour homologuer cette durée comme un nouveau record du monde.
An application has been made to establish this as a new world record.
Les autorités de réglementation doivent elles homologuer les produits fabriqués sous licence obligatoire spéciale ?
Do regulatory authorities have to approve products manufactured under a special compulsory licence?
Je doute qu'il se fasse homologuer.
I doubt that will make the next edition.
Un véhicule représentatif du type à homologuer doit être présenté au service technique.
A vehicle representative of the type to be approved shall be submitted to the Technical Service.
Je doute qu'il se fasse homologuer. C'est fini.
I doubt that will make the next edition.
Il y a la tentation d’homologuer les personnes consacrées, comme si elles étaient toutes la même chose.
There is a temptation to standardize consecrated people, as if they were all the same thing.
Un échantillon de chauffage représentatif du type à homologuer doit être soumis au service technique.
One sample heater representative of the type to be approved shall be submitted to the technical service.
dans le cas d'une homologation de siège, deux sièges représentatifs du type à homologuer,
Two seats representative of the type to be approved, in the case of approval of a seat,
d'un échantillon du type de DAC à homologuer ;
A sample of the CCD type to be approved;
Pour le moteur représentatif du type à homologuer, on soumet une série complète de données.
For the engine representative of the type to be approved, a complete data-set shall be supplied.
Faire homologuer un médicament est très difficile.
Let me tell you what it takes to get a drug approved today.
Une remorque, représentative du type à homologuer, ci-après désignée « remorque considérée ».
A trailer, representative of the trailer type to be approved hereafter referred to as the ‘subject trailer’.
Le type de véhicule à homologuer doit satisfaire aux prescriptions de l’annexe 7 du présent règlement.
The vehicle type to be approved shall meet the requirements of Annex 7 to this Regulation.
Dessins détaillés de l’espace de survie conformément au paragraphe 5.2 pour chaque type de véhicule à homologuer.
Detailed drawings of the residual space according to paragraph 5.2 for every vehicle type to be approved.
dessins détaillés de l’espace de survie conformément au paragraphe 5.2 pour chaque type de véhicule à homologuer.
Detailed drawings of the residual space according to paragraph 5.2 for every vehicle type to be approved.
La ministre de la Fonction publique érige au rang de politique institutionnelle le refus d’homologuer des conventions collectives.
The Public Service Ministry refuses, as an institutional policy, to recognise collective agreements.
Un véhicule représentatif du type à homologuer doit être présenté au service technique chargé des essais d'homologation.
A vehicle representative of the vehicle type to be approved, shall be submitted to the technical service conducting the approval tests.
Un véhicule représentatif du type à homologuer doit être présenté au service technique chargé des essais d’homologation.
A vehicle representative of the type to be approved shall be submitted to the technical service responsible for conducting the approval tests.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet