You'll need it when you make your move on the home straight.
Ça te sera utile dans le dernier droit.
We are now on the home straight, having come to the recommendation for second reading.
Nous sommes donc parvenus aujourd'hui à l'étape finale, c'est-à-dire à la recommandation pour la deuxième lecture.
Thank you very much, and I wish you much continued success in the home straight.
Merci beaucoup, et je vous souhaite, dans cette dernière ligne droite, de continuer sur la voie de la réussite.
Fantastic apartment of contemporary style which was decorated in neutral and warm tones so as to make you feel at home straight away.
Appartement fantastique de style contemporain, décoré dans les tons neutres et chauds pour que vous vous sentiez tout de suite comme à la maison.
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Treaty of Lisbon is on the home straight and it is now time to look to the future.
(DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, le traité de Lisbonne touche à son but et le temps est maintenant venu de regarder vers l'avenir.
They wanted to send him home straight away.
Ils voulaient le renvoyer chez lui tout de suite.
So you just drove home straight from college?
Tu viens juste d'arriver de l'université ?
Listen, uh, I want you to come home straight after work today.
Je veux que tu rentres à la maison tout de suite après ton travail aujourd'hui.
We would be on the home straight to eliminate this disease from the whole world.
Nous serions dans la dernière ligne droite pour éradiquer cette maladie dans le monde entier.
It has everything I needed for a comfortable stay and I felt at home straight away.
Tout était réuni pour passer un séjour agréable, et je me suis sentie chez moi tout de suite.
The debate on the future organisation of the postal services has not entered the home straight by a long chalk.
Le débat sur l' organisation future de la poste n' est certainement pas clos.
As we reached the home straight, we also succeeded in improving the provisions on door-to-door selling.
Alors que nous approchions de la dernière ligne droite, nous sommes aussi parvenus à améliorer les dispositions concernant le démarchage à domicile.
I wanted to go swimming but I had to come home straight away because the sea was very polluted and full of tar.
Je voulais me baigner, mais j'ai dû sortir de l'eau immédiatement parce que la mer était fort polluée et pleine de goudron.
As soon as you have your eye set on one of the products, you can use our webshop and have it delivered at home straight away.
Dès que vous avez l'œil sur l'un des produits, vous pouvez utiliser notre boutique en ligne et le faire livrer à domicile immédiatement.
Apartment, ideal for students, featuring a large living room with parquet floor and practical furniture to make you feel like at home straight away.
Appartement, idéal pour les étudiants, qui présente un salon avec parquet et un mobilier pratique pour vous sentir comme à la maison dès le premier instant.
In this safe and friendly town, you will feel at home straight away and have the chance to take part in the great water sports.
Dans cette ville sécurisante et "bon enfant", vous vous sentirez à l’aise immédiatement et profiterez pleinement des plaisirs de sports nautiques.
I said that the Treaty of Lisbon was on the home straight, but it is here in particular that it can easily be thrown off course.
J'ai dit que le traité de Lisbonne touchait au but, mais c'est justement maintenant qu'il peut être facilement détourné de son cap.
Mr President, ladies and gentlemen, we are now on the home straight for the adoption of the 2011 budget.
président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les parlementaires, nous sommes ici dans la dernière ligne droite pour l'adoption du budget 2011.
It should be decided on by the European Convention, now on the home straight, and at a future Intergovernmental Conference.
Elle doit faire l'objet d'une décision dans le cadre de la Convention européenne, qui se trouve maintenant dans sa dernière ligne droite, et d'une future conférence intergouvernementale.
Mr President, Mr Commissioner, ladies and gentlemen, albeit to the displeasure of the extreme right and its allies, the euro is now into the home straight.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, n'en déplaise à l'extrême-droite et à ses alliés, l'euro arrive maintenant dans sa dernière phase.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale