holy of holies
- Exemples
This is my holy of holies. | Ceci est mon sanctuaire. |
This is my holy of holies. | C'est mon sanctuaire. |
This is my holy of holies. | C'est mon sanctuaire, ici. |
This is my holy of holies. | Voici mon sanctuaire. |
This is my holy of holies. | - C'est mon sanctuaire. |
Ex 29:37 - For seven days, you shall expiate and sanctify the altar, and it shall be the Holy of holies. All those who will touch it must be sanctified. | Ex 29 :37 - Pendant sept jours, tu feras des expiations sur l'autel, et tu le sanctifieras ; et l'autel sera très saint, et tout ce qui touchera l'autel sera sanctifié. |
In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt. | Sa gloire demeurait dans le mystère absolu du Saint des saints. |
What really exists in the holy of holies, behind the veil? | Qu’y a-t-il réellement dans le Saint des Saints derrière le voile ? |
It was sacredly preserved in the ark in the holy of holies. | Il fut d’une manière sacré préservé dans l’arche dans le lieu très saint. |
In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt. | Sa gloire résidait dans le saint des saints. |
Actually, I Am everywhere but it is easier for you to imagine Me in My holy of holies. | En fait, Je Suis partout mais c’est plus facile pour toi de M'imaginer dans Mon plus saint des saints. |
Actually, I Am everywhere, but it is easier for you to imagine Me in your holy of holies. | En fait, Je suis partout, mais il t’est plus facile de M'imaginer dans ton Saint des Saints. |
A thick curtain covering the holy of holies in the Temple was torn in two. | L'épais rideau cachant le Saint des Saints dans le Temple s'est déchiré en deux, de haut en bas. |
You talked about comitology as if it were the holy of holies, as if it were our primary objective! | Vous avez chanté les louanges de la comitologie ! Voilà l'objectif ultime ! |
The veil, a thick curtain covering the holy of holies in the Temple, was ripped in two. | L'épais rideau cachant le Saint des Saints dans le Temple s'est déchiré en deux, de haut en bas. |
Bruno Gröning: 'He who hasn't yet experienced this- life -as the holy of holies is a pitiable creature.' | Bruno Gröning : 'Celui qui n’a pas encore ressenti cette vie ici comme étant la chose la plus sacrée qui soit, est une pauvre créature.' |
The back walls of the holy of holies, the domes and the wall panels are abundantly decorated with fine paintings of saints and apostles. | Les parois arrière du saint des saints, les dômes et les panneaux muraux sont abondamment décorés de belles peintures de saints et d'apôtres. |
Now in the holy of holies they again beheld Him, their compassionate High Priest, soon to appear as their king and deliverer. | Alors ils contemplèrent de nouveau, dans le lieu très saint, leur compatissant Souverain Sacrificateur, qui devait bientôt paraître comme leur roi et leur libérateur. |
And he graved the doors of the inner temple, that is, for the holy of holies: and the doors of the temple without were of gold. | Et quant à l'entrée de la maison, les portes intérieures conduisant au lieu très-saint, et les portes de la maison, pour entrer au temple, étaient d'or. |
Beyond the inner veil was the holy of holies, where centered the symbolic service of atonement and intercession, and which formed the connecting link between heaven and earth. | Le voile intérieur donnait accès au lieu très saint où se concentrait le service symbolique de l’expiation et de l’intercession, trait d’union entre le ciel et la terre. |
