heure de pointe

Il est également nécessaire de disposer de statistiques fiables sur l'encombrement des voies transeuropéennes, de leurs jours et heures de pointe, etc., ainsi que sur l'impact écologique produit par les fortes concentrations de trafic, et ceci afin de mieux défendre notre environnement.
We also need reliable statistics on congestion on the Trans-European Networks, on its peak days and hours etc., and also on the ecological impact of high traffic densities, in order to better protect our environment.
Le trafic peut être un cauchemar pendant les heures de pointe.
Traffic can be a nightmare during rush hours.
Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
Pendant les heures de pointe, la fréquence des trains est réduite à 95 secondes.
During peak hours, the time is reduced to every 95 seconds.
Son repaire et son travail... parfois aux heures de pointe.
From his lair in time for his job, sometimes during high-traffic hours.
Même aux heures de pointe, ce trajet ne prenait pas plus d'une heure.
Even during peak hours, the journey would not take more than one hour.
Pendant les heures de pointe du matin, les trains circulent toutes les 5 minutes.
During morning office hours, trains run every 5 minutes.
D'autre part, le trafic aux heures de pointe peut parfois poser problème.
On the other hand, peak hour traffic can be a problem at times.
Aux heures de pointe, la piscine est l'endroit le plus animé du camping.
At busier times, the swimming pool is the liveliest place at the campsite.
Aux heures de pointe, c'est totalement infaisable.
In the rush hours it is just not feasible.
Vous pouvez vous imaginer la situation aux heures de pointe.
Well, you can imagine what it gets like in the rush hour.
Le deuxième tarif peut être utile pour les heures de pointe ou pour les membres CLUB.
The second tariff may be employed for peak hours or for CLUB members.
La production totale est encore inférieure à la demande aux heures de pointe, rendant le délestage inévitable.
The total output still falls below the peak hour demand, making regular load-shedding inevitable.
Utile pour les heures de pointe, au cours de la journée ou au cours de la semaine.
Useful for taking advantage of peak hours, both daily and weekly.
Elle permettra également une variation plus efficace des péages afin de remédier aux congestions lors des heures de pointe.
It will also allow more efficient varying of tolls to ease congestion during peak hours.
Je pense que les taxes plus élevées imposées aux véhicules qui roulent aux heures de pointe sont un autre aspect positif.
I think the increased charges for driving at peak hours are another positive feature.
Les intervalles varient de 2 à 20 minutes, en fonction de l'emplacement, les heures de pointe ou le week-end.
The intervals are variable from 2 minutes to 20 minutes, depending on the location, peak hours or weekend.
Les intervalles sont variables de 2 à 20 minutes, en fonction de l'emplacement, les heures de pointe ou le week-end.
The intervals are variable from 2 minutes to 20 minutes, depending on the location, peak hours or weekend.
La fréquence des trains est d’un passage toutes les 4 à 15 minutes, selon qu’il s’agisse d’heures de pointe ou non.
Train frequency is every 4 to 15 minutes, according to peak or non-peak hours.
Les embouteillages ont augmenté, en particulier dans les grandes zones urbaines, entraînant des pics de pollution pendant les heures de pointe.
Congestion has increased, particularly in large urban areas, leading to increased pollution during peak hours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée