heroism

Is heroism an innate quality of a type of behavior?
L'héroïsme est-il une qualité innée d'un type de comportement ?
Is heroism an innate quality or a type of behavior?
L'héroïsme est-il une qualité innée ou un type de comportement ?
The movement in Egypt showed the amazing heroism of the masses.
Le mouvement en Egypte a montré l’incroyable héroïsme des masses.
But our peoples also have been an example of heroism.
Mais nos peuples ont été également un exemple héroïque.
Their heroism is an inspiration to the entire world.
Leur héroïsme est source d'inspiration pour le monde entier.
Their heroism goes awry however, when they are trapped and put in jail.
Leur héroïsme va mal toutefois, lorsqu'ils sont piégés et mis en prison.
History bears record to the fortitude and heroism of these men.
L'histoire relate la bravoure et l'héroïsme de ces hommes.
It's not a preferential option for your own sense of heroism.
Ce n'est pas une option préférentielle pour votre propre sens de l'héroïsme,
A considerable number earned decorations for heroism and valour.
Un nombre considérable reçut des décorations pour bravoure ou héroïsme.
These things are heroic; they are the heroism of families!
Ce sont des choses héroïques, c’est l’héroïcité des familles !
The heroism of the men and women of 1956 cannot be forgotten.
L'héroïsme des hommes et des femmes de 1956 ne peut s'oublier.
We need proletarian heroism for the supply of the army.
Nous avons besoin de l'héroïsme du prolétariat pour la fourniture de l'armée.
With guys, the first time is always about courage and heroism.
Avec les hommes, la première fois c'est toujours du courage et de l'héroïsme.
If that is not heroism, I don't know what is.
Si ce n'est pas de l'héroïsme, Je ne sais pas ce que c'est.
These are heroic deeds, the heroism of families!
Ces choses sont héroïques, c’est cela l’héroïcité des familles !
The word 'PERSÉVÉRANCE' does not have value of heroism.
Le mot “PERSÉVÉRANCE” n’a pas valeur d’héroïsme.
But they don't expect to pay for the cost of someone's heroism.
Mais ils ne s'attendent pas à payer l'héroisme d'un seul homme.
Let's say I have a different idea of heroism.
Disons que j'ai une autre conception de l'héroïsme.
You have come to Rome with your youthfulness, but also with your heroism.
Vous êtes venus à Rome avec votre jeunesse, mais aussi avec votre héroïsme.
He asked of his faithful heroism without delegation and without return.
Il demandait à ses fidèles un héroïsme sans procurations et sans aucun retour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté