hercule

Zeus avait une liaison avec Alcmène et Hercule était né.
Zeus had an affair with Alcmene and Hercules was born.
Le roi Louis XIV lui-même aimait être comparé à Hercule.
King Louis XIV himself loved to be compared to Hercules.
Vraiment seulement une tâche pour le grand Hercule !
Truly only a task for the great Hercules!
C'est pour mon ami Hercule, et la femme qu'il aime, Méduse.
It's for my friend Hercules, and the woman he loves Medusa.
Même Hercule n’est pas de match pour ce mécanisme !
Even Hercules is no match for this mechanism!
Si Hercule naviguait dans l'Argo, '1'heseus a appartenu au même équipage.
If Hercules sailed in the Argo,'1'heseus belonged to the same crew.
Je ne peux pas dire le même pour moi-même ou Hercule.
I cannot say the same for myself or Hercules.
La longueur cède à Hercule, mais c'est supérieur au poids.
The length yields to Hercules, but this is superior to the weight.
Le nom de Thermopyle lui-même est relié à l'histoire de Hercule.
The name of Thermopyle itself is connected with the history of Hercules.
Que s'est-il passé avec Hercule et le lion ?
So what happened with Hercules and the lion?
Il veut être payé pour avoir conduit Hercule dans le char ?
He wants to be paid for driving Hercules in the chariot?
Dans les metopes il y avait les scènes de l'histoire de Hercule.
In the metopes were scenes from the history of Hercules.
L'acteur qui a joué Hercule Poirot : biographie.
The actor who played Hercule Poirot: biography.
Eurystheus a ordonné à Hercule de récupérer la ceinture d'Hippolyte pour sa fille.
Eurystheus ordered Heracles to retrieve Hippolyte's belt for his daughter.
Hercule se transforme par les douze travaux en un grand adepte.
Through the twelve labours Hercules transforms himself into a great adept.
C'est un vrai Hercule de véhicules au transport.
It is a true Hercules of commuting vehicles.
Nous savons tous pourquoi tu n'aimes pas Hercule.
We all know why you don't like Hercules.
Seulement 12 des plus grands exploits accomplis par Hercule.
Only 12 of the greatest feats Hercules accomplished.
Appelez-moi Hercule Poirot, mais ça me paraît assez contondant.
Call me Hercule Poirot, but I reckon that's blunt enough.
Hercule, on doit être parti à l'aube.
Hercules, we have to be on our way by dawn.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie