heavy heart

in writing. - I voted with a heavy heart against this resolution.
C'est avec tristesse que j'ai voté contre cette résolution.
So we voted for customs union, as did many others, with a heavy heart.
Nous avons voté l'union douanière, et beaucoup d'autres, avec des pieds de plomb.
I accept this with a heavy heart, both as an MEP and a lawyer.
Je l'accepte à contre cur, tant en ma qualité de député qu'en tant que juriste.
You're the one with the heavy heart.
C'est vous qui avez besoin d'un verre.
You won't believe me, but I did so with a heavy heart and expecting a different outcome.
Tu ne me croiras pas, mais je l'ai fait à regret en espérant une toute autre conclusion.
This is a decision I make with a heavy heart.
Chacune sera cachée, protégée à travers les âges.
However, I voted in favour of this report on a common immigration policy, but with an extremely heavy heart.
En dépit de cela, j'ai tout de même voté en faveur de ce rapport sur une politique commune d'immigration, mais avec un cur extrêmement lourd.
Stop usingEuphor-e immediately if you start suffering from: nervousness, shivering, sleeplessness, loose of appetite, nausea, or palpitations (heavy heart beat).
Arrêtez d’utiliser Euphor-e immédiatement si vous commencez à souffrir de : la nervosité, le frisson, l’insomnie, manque d’appétit, nausée ou palpitations (du rythme cardiaque lourd).
Stop using e-Happy pack immediately if you start suffering from: nervousness, shivering, sleeplessness, loose of appetite, nausea, or palpitations (heavy heart beat).
Arrêtez d’utiliser le paquet E-Happy immédiatement si vous commencez à souffrir de : la nervosité, le frisson, l’insomnie, manque d’appétit, nausée ou palpitations (du rythme cardiaque lourd).
Stop using e-Happy pack immediately if you start suffering from: nervousness, shivering, sleeplessness, loose of appetite, nausea, or palpitations (heavy heart beat).
Arrêtez d’utiliser le paquet E-Party immédiatement si vous commencez à souffrir de : la nervosité, le frisson, l’insomnie, manque d’appétit, nausée ou palpitations (du rythme cardiaque lourd).
Then Faithful John saw that there was no help for it now, and with a heavy heart and many sighs, sought out the key from the great bunch.
Le fidèle Jean, voyant qu’il n’y avait plus moyen de s’y refuser, alla, le cœur bien gros et en soupirant beaucoup, chercher la clef au grand trousseau.
(FR) Mr President, ladies and gentlemen, as you know in 2006 many of us voted for the multiannual budget for the financial perspective with a heavy heart .
(FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, comme vous le savez, nous étions très nombreux à voter en 2006, comme on dit "la mort dans l'âme", le budget pluriannuel sur les perspectives financières.
With a heavy heart, the mother went back to Manamadurai.
Le cœur lourd, la mère rentra à Manamadurai.
Which is why I'm here— with a heavy heart.
C'est pourquoi je suis là... Avec le coeur lourd.
This is a decision I make with a heavy heart.
C'est une décision que je prends le cœur lourd.
She ran to the morgue with a heavy heart.
Elle a couru jusqu'à la morgue, le cœur lourd...
Which is why I'm herewith a heavy heart.
C'est pourquoi je suis là... Avec le coeur lourd.
I say this to you with a heavy heart.
Je vous dit tout ceci avec un cœur lourd.
All these years... I've had a heavy heart thinking of you.
Toutes ces années, j'avais le cœur lourd en pensant à toi.
I think I have... but, with a heavy heart, Mrs Hughes.
Je pense que oui. Mais le coeur lourd, Mme Hughes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la jetée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX