heartless

Will they be destroyed by the missiles of this heartless war?
Seront-elles détruites par les missiles de cette guerre impitoyable ?
It was a civilization that had degenerated into heartless cruelty.
C'était une civilisation qui avait dégénéré vers une cruauté sans cœur.
No one can defend such heartless acts against innocent people.
Personne ne peut défendre ces actes impitoyables contre des personnes innocentes.
To become strong does not mean to become harsh and heartless.
Devenir fort ne signifie pas de devenir dur et cruel.
You may be heartless, Lexa, but at least you're smart.
Tu es peut-être sans cœur, Lexa, mais tu es intelligente.
You got to be heartless in my line of work.
Il ne faut pas avoir de coeur dans mon travail.
I don't want you to marry such a heartless man.
Je ne veux pas que tu épouses un homme aussi méprisable.
In the world, there are many heartless people!
Dans le monde beaucoup de gens sont sans cœur !
The world is a cold and heartless place.
Le monde est un lieu froid et sans cœur.
I feel bad for me growing up with a heartless father.
Mal pour moi, d'avoir grandi avec un père sans cœur.
Sometimes we say Baba is heartless.
Parfois nous disons que Baba est sans coeur.
Their religion was cold and heartless.
Leur religion était froide et sans cœur.
You know I love you more when you're cold and heartless.
Je te préfère quand tu es froide et sans coeur.
He's a heartless man, playing games with other men's lives.
C'est un homme sans cœur, qui joue avec la vie des autres.
I can't believe you can all be so heartless!
Je ne peux pas croire que vous puissiez tous être sans coeur !
If you're gonna be heartless, that's on you, McGee.
Si tu veux être cruel, c'est ton choix, McGee.
They called me heartless, which I could live with.
On m'a traité de sans-cœur, ce que je pouvais tolérer.
Or that they'll be perceived as heartless or even mercenary.
Ou qu'ils seront perçus comme des mercenaires ou des êtres sans cœur.
You're too sensitive and they're so heartless.
T'es trop sensible. Ils n'ont tellement pas de coeur !
Oh, what kind of heartless fiend could do that to a man?
Quel genre de démon cruel peut faire cela à un homme ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer