head first
- Exemples
Just whatever comes to your head first. What is it? | Ce qui te vient à l'esprit. Alors ? |
Plunge into the action head first. | Plonger dans la tête d'action d'abord. |
Whatever comes to your head first. | Ce qui te passe par la tête. |
But, you may want to take a few things into consideration before jumping in to a lease head first. | Mais, vous pouvez vouloir prendre en compte quelques choses avant de sauter dedans à une tête de bail d'abord. |
Aries rules the head and leads with the head, often literally walking head first, leaning forwards for speed and focus. | Le Bélier régit la tête, souvent, il marche littéralement la tête en avant, se penchant en avant pour aller plus vite et pour se concentrer. |
Aries rules the head and leads with the head, often literally walking head first, leaning forwards for speed and focus. | Le Bélier gouverne la tête et dirige avec la tête, littéralement marchant souvent la tête la première, se penchant en avant pour prendre de la vitesse et montrer leur détermination. |
After a quick glimpse, she/he bends over and creeps in, head first. | Après un aperçu rapide, elle plie sur et rampe, tête première. |
I threw him out with his head first. | Je l'ai jeté dehors, la tête la première. |
Always protect your head first. | Protégez toujours votre tête en premier. |
After injection, I fell head first down two flights of stairs. | Après l'injection, je suis tombé tête la première, dégringolant les escaliers sur deux étages. |
So, I decided to dive in head first, and try to live the Bible. | Donc j'ai décidé de plonger tête la première, et d'essayer de vivre la Bible. |
I'm not going to tell Marci I got to hit the head first. | Je ne vais pas dire à Marci que je dois d'abord aller pisser. |
No, I should get it clear in my head first. | Je dois me clarifier les idées. |
To begin your exploration of Lisbon, head first to the Alfama district, by the sea. | Pour commencer votre séjour à Lisbonne, rendez-vous directement dans le quartier Alfama, en bord de mer. |
I was head first into the bottom of the tube and had landed at my destination. | J'avais atterri à ma destination la tête la première vers le bas de ma goulotte. |
On this day tour from Cadiz, head first to Ronda, one of the oldest cities in Spain. | Sur cette journée, tour de Cadix, dirigez-vous d’abord vers Ronda, l’une des villes les plus anciennes d’Espagne. |
On this day tour from Seville, head first to Ronda, one of the oldest cities in Spain. | Lors de cette excursion d’une journée depuis Séville, dirigez-vous d’abord vers Ronda, l’une des plus anciennes villes d’Espagne. |
Here, for instance, head first on the frame of the fume cupboard, where normally you wouldn't be able to mount anything. | Ici, par exemple, sur le cadre de la hotte où rien ne peut être fixé normalement. |
The idea came from somebody's head first and it won't have been little Mikey's, will it? | L'idée est venue de la tête de quelqu'un d'autre en premier... et ça ne serait pas venu de Mikey, n'est pas ? |
He checked the side of my head first, then ran his hands over my arms and legs. | Il m’a d’abord examiné le côté de la tête, il m’a ensuite passé les mains sur les bras et les jambes. |
