break
- Exemples
It does not mean that he has broken all his links to the Yeshiva world. | Cela ne signifie pas qu'il a rompu tous ses liens avec le monde Yeshiva. |
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones. | Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os. |
All I know that he has broken this... | - Il a cassé ça. |
No matter what one thinks about this man, he has broken the dam and opened the floodgates. | On peut penser ce qu’on veut de cet homme, mais c’est lui qui a ouvert les vannes de la révolution. |
They could easily request from their Salvadoran friends his arrest and extradition to the United States, whose laws he has broken repeatedly. | Ils pourraient facilement demander à leur amis salvadoriens son arrestation et son extradition aux Etats-Unis, dont il a violé les lois à maintes reprises. |
With this challenge, Kilian Jornet intended to complete the Summits of My Life project in which since 2012 he has broken records for the ascent and descent of mountains around the world. | Avec ce défi, Killian Jornet voulait achever le projet de Summits of My Life, qui depuis 2012 lui a mené à battre des records d’ascension et descente de montagnes partout dans le monde. |
That boy behaves badly. Now he has broken a window. | Ce garçon se comporte très mal. Maintenant, il a cassé une fenêtre. |
He has broken his oath to you? | Il a rompu son engagement envers toi ? |
He has broken a new record! | Il a pulvérisé le nouveau record ! |
He has broken the record. | Il a battu le record. |
He has broken my heart. | Il m'a brisé le cœur. |
He has broken my heart. | Il m'a brisé le coeur. |
He has broken my heart. | Elle m'a brisé le cœur. |
He has broken my heart. | Elle m'a brisé le coeur. |
He has broken my heart. | Ça m'a brisé le cœur. |
He has broken my heart. | Ça m'a brisé le coeur. |
He has broken my heart. | Ca m'a brisé le coeur. |
He has broken my heart. | Cela m'a brisé le cœur. |
He has broken my heart. | Cela m'a brisé le coeur. |
He has broken my heart. | Ça m'a bisé le cœur. |
