he had held
-avait tenu
Forme conjuguée de hold au past perfect pour he/she.

hold

I had forgotten that he had held my hand when I was all alone.
J'ai oublié qu'il m'a tenu la main quand j'étais toute seule.
Accordingly, he had held a number of meetings with the WTO secretariat and some member countries.
Il a donc eu un certain nombre de réunions avec le secrétariat de l'OMC et certains pays membres de cette organisation.
But what if he had held a mirror for the whole million years, and removed it one second before receiving a signal?
Et si tout le million d’année il tenait un miroir, mais une seconde avant la réception du signal il l’enleverait ?
In September 1816 the École Polytechnique was reorganised and Poinsot lost the post which he had held in name only for the previous four years.
En Septembre 1816 l'École Polytechnique a été réorganisé et Poinsot perdu le poste qu'il a tenu, au nom seulement pour les quatre années précédentes.
The Chairman also reported on a bilateral meeting he had held with the Permanent Representative of the Sudan on 29 August 2008.
Le Président a également fait un exposé sur sa rencontre, le 29 août 2008, avec le Représentant permanent du Soudan.
The President of the Council for the month of May had indicated that he had held bilateral consultations but had been unable to reach an agreement.
Le Président du Conseil pour le mois de mai a indiqué qu'il avait tenu des consultations bilatérales mais n'avait pu obtenir un accord.
Since 25 November 2005, he had held a series of formal and informal consultations to exchange views on the scope of and approach to the mid-term review.
Depuis le 25 novembre 2005, il avait tenu une série de consultations officielles et officieuses sur la portée et les modalités de cet examen à mi-parcours.
In 1919 he published two more papers but his involvement in mathematical research had been necessarily limited by the jobs that he had held over these years.
En 1919, il a publié deux autres documents, mais son implication dans la recherche mathématique a été nécessairement limité par les emplois qu'il a tenu au cours de ces années.
In 1920 he resigned the chair in Poitiers which he had held since 1908 and accepted a chair in the history of science at the Collège de France.
En 1920, il a démissionné de la présidence à Poitiers où il occupait depuis 1908 et a accepté une chaire de l'histoire des sciences au Collège de France.
He said that he had held consultations with delegations and that it appeared that there was consensus on reappointing the three Appellate Body members.
Il a indiqué qu'il avait consulté les délégations et qu'aucun consensus ne semblait se dégager au sujet du renouvellement du mandat de ces trois membres de l'Organe d'appel.
At the second meeting, the Chairperson-Rapporteur gave a summary of the consultations he had held with States and indigenous representatives and proposed a programme of work.
À la deuxième séance, le Président-Rapporteur a rendu compte des consultations qu'il avait tenues avec les États et les représentants des peuples autochtones et il a proposé un programme de travail.
At the same meeting, the Chairman stated that he had held consultations with the coordinators of the regional groups, with a view to receiving nominations for the vacant positions of the SBSTA.
À la même séance, le Président a déclaré qu'il avait tenu des consultations avec les coordonnateurs des groupes régionaux afin qu'on lui communique les noms des candidats aux postes vacants du SBSTA.
Finally, concerning a proposal for the appointment or election of an indigenous co-Chair, the Chairperson-Rapporteur informed the working group that he had held consultations and requested a legal opinion from the Secretariat.
Enfin, au sujet de la proposition tendant à nommer ou à élire un coprésident autochtone, le Président-Rapporteur a informé le Groupe de travail qu'il avait tenu des consultations et sollicité un avis juridique du secrétariat.
The Chair of the SBSTA informed the SBSTA, at its eighteenth session, that, in response to this request, he had held initial consultations with the chairs of the EGTT and the LEG.
Le Président du SBSTA a informé l'Organe subsidiaire de Conseil scientifique et technologique, à sa dix-huitième session, qu'en réponse à cette demande il avait engagé des consultations initiales avec les présidents du GETT et du LEG.
Most recently, in July 2007, he had held consultations with human rights and other technical experts and with representatives of Member States, international financial institutions, civil society and relevant United Nations agencies.
Très récemment, en juillet 2007, il a tenu des consultations avec des experts des droits de l'homme, d'autres experts techniques, et des représentants États Membres, d'institutions financières internationales, de la société civile et des organismes des Nations Unies concernés.
In November 2003, the Special Representative had visited Rabat, Tindouf, Algiers and Nouakchott, where he had held introductory meetings with senior officials from the Government of Morocco, the Frente POLISARIO and the Governments of Algeria and Mauritania.
En novembre 2003, celui-ci s'était rendu à Rabat, Tindouf, Alger et Nouakchott pour une prise de contact avec de hauts responsables du Gouvernement marocain, du Front POLISARIO et des Gouvernements algérien et mauritanien.
Like his predecessors, he had held consultations with the presiding officers and secretaries of bodies that had underutilized their resources for three years in a row, urging them to make changes to their working methods.
Comme ses prédécesseurs, le Président du Comité des conférences a tenu des consultations avec les présidents et secrétaires des organes ayant fait un usage insuffisant de leurs ressources trois années de suite, et les a engagés à modifier leurs méthodes de travail.
In November 2003, he had visited Rabat, Tindouf, Algiers and Nouakchott, where he had held introductory meetings with senior officials from the Government of Morocco, the Frente POLISARIO, the Government of Algeria and the Government of Mauritania.
En novembre 2003, M. de Soto s'était rendu à Rabat, Tindouf, Alger et Nouakchott pour une prise de contact avec de hauts responsables du Gouvernement marocain, du Front POLISARIO, du Gouvernement algérien et du Gouvernement mauritanien.
On 14 December, following separate meetings he had held with all five principal political leaders, the Special Representative sent letters to the three members of the Presidency Council, as well as the Prime Minister of Iraq and the Prime Minister of the Kurdistan regional government.
Le 14 décembre, à la suite de réunions tenues à tour de rôle avec les cinq principaux dirigeants politiques, il a adressé des lettres aux trois membres du Conseil de la présidence ainsi qu'au Premier Ministre iraquien et au Premier Ministre du gouvernement régional du Kurdistan.
All but one of the honorable offices he had held for so long now passed to Harb, the son of Umayyah.
Tous sauf un des honorables bureaux qu'il occupait depuis si longtemps maintenant passé à Harb, le fils de Umayyah.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
comestible
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X